Временное соглашение между Россией и Норвегией*.

Реквизиты
Тема: 
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1921.09.02
Метки: 
Источник: 
Документы внешней политики СССР. Том 4. стр. 298. Москва. Госполитиздат. 1960г.

2 сентября 1921 г.

Правительство Российской Социалистической Федератив­ной Советской Республики и Королевское Норвежское Пра­вительство, желая, чтобы немедленно — впредь до восстанов­ления нормальных дипломатических отношений — были во­зобновлены торговые и коммерческие сношения между обеими странами, заключают между собой нижеследующее предвари­тельное соглашение.

Статья I

  1. Правительство РСФСР соглашается свободно допу­стить Делегацию Норвежского Правительства, состоящую из одного или нескольких уполномоченных официальных пред­ставителей (председателя Делегации и его официальных по­мощников) и нескольких торговых агентов вместе со штатом секретарей, экспертов, переводчиков, конторских служащих и т. п. Норвежское Правительство на тех же самых условиях допускает Делегацию Правительства РСФСР.

Число официальных представителей и торговых агентов будет установлено по взаимному соглашению.

  1. Временно число членов каждой из Делегаций вместе с упомянутым штатом, прибывающим из России и Норвегии, соответственно, определяется в 20 человек; это число может быть увеличено по взаимному согласованию.
  2. Глава Делегации той и другой страны будет иметь пра­во и полномочие действовать от имени своего Правительства.
  3. Официальная Делегация РСФСР в Норвегии должна рассматриваться как единственное Представительство Россий­ского Государства.
  4. Если одна из договаривающихся сторон пожелает наз­начить в каком-нибудь пункте вне столицы какого-нибудь из упомянутых торговых агентов для пребывания и выполнения (в соответствии с настоящим договором) функций, обычно выполняемых Консулами, она может сделать это при условии получения согласия в каждом отдельном случае от другой стороны.

Статья II

  1. Официальные представители и торговые агенты поль­зуются личным иммунитетом, неприкосновенностью жилища и частной собственности и должны быть освобождены от ка­ких бы то ни было принудительных обязательств и повинно­стей, будь то гражданские, военные, морские или какие-ни­будь другие, а также от каких-либо пошлин, налагаемых вза­мен личных повинностей. Они должны быть освобождены от государственного и местного обложения и пользоваться всеми другими привилегиями подобного рода, которые предостав­лены официальным представителям других иностранных го­сударств, а также иметь право свободного выезда из страны.
  2. Правительства обоих Государств предоставят персо­налу Делегаций, включая лиц, уже находившихся в данной стране, те же самые привилегии, которые, согласно междуна­родному праву, в подобных обстоятельствах обычно предо­ставляются персоналу дипломатических миссий.
  3. Официальные представители обеих стран имеют право пользоваться своим флагом и другими официальными эмбле­мами, установленными законами их страны.

Статья III

  1. Делегациям будет предоставлено право юридического лица со всеми проистекающими отсюда последствиями, как, например, право выступать в суде соответствующей страны в качестве истца или ответчика, право совершать всякого рода коммерческие, кредитные и финансовые сделки в пределах законов соответствующей страны. Для этой цели Делегациям обеих стран должно быть предоставлено право, в случае воз­никновения в связи с настоящим договором гражданских дел, вести судебные дела и выступать перед судом с полной законной силой.
  2. Кроме того, Председателям обеих Делегаций предо­ставляется право, по уполномочию своих доверителей, полу­чать повестки и извещения о вызове в суд по делам, возбуж­денным в русском или норвежском суде, соответственно, в связи с выполнением контрактов, заключенных согласно этому договору.

Статья IV

  1. Оба Правительства заявляют, что они не предпримут сами и не будут поддерживать каких-либо действий, имеющих целью арест либо завладение ценностями, товарами или дви­жимой собственностью и недвижимой собственностью, принад­лежащими другой стороне или ее гражданам, если это иму­щество законно ввезено или приобретено в стране после за­ключения настоящего договора.
  2. В течение всего времени, пока настоящий договор бу­дет в силе, собственность, принадлежащая Русскому Прави­тельству и находящаяся в Норвегии, будет пользоваться не­прикосновенностью, установленной международным правом по отношению к собственности дружественных Правительств, не будет подлежать действию норвежской юрисдикции и не может секвестрироваться норвежскими властями. Это усло­вие, однако, не будет применяться в случае судебных дел, возникающих в связи с контрактами, актами и обстоятельст­вами, основанными на настоящем договоре.

Российское Правительство дает аналогичную гарантию по отношению к собственности Норвежского Правительства.

  1. Требование п. 32 закона 13 августа 1915 г. о граждан­ском судопроизводстве, согласно которому судебное дело мо­жет быть возбуждено против лица, не имеющего полного юридического положения в Норвегии, не будет применяться по отношению к Русскому Правительству и его официальным представителям.
  2. Если, в результате судебного постановления, действие настоящей статьи будет в каком-нибудь отношении ограни­чено, каждая из сторон имеет право немедленно объявить настоящий договор расторгнутым.

Статья V

  1. Официальные представители пользуются правом сво­бодного доступа к Министру Иностранных Дел соответствую­щей страны по вопросам, касающимся их Правительств, вы­полнения этого договора, торговых сношений или защиты ин­тересов их сограждан.
  2. Они пользуются также правом давать визы, паспорта, удостоверять документы и обладают всеми другими правами подобного рода, которые принадлежат официальным предста­вителям других иностранных правительств в данной стране.

Статья VI

  1. Официальные представители и торговые агенты поль­зуются правом свободно сноситься с их собственным прави­тельством и его официальными представителями в других странах при помощи телеграфа, беспроволочного телеграфа или почты, а также пользуются правом посылать и получать шифрованные телеграммы. Телеграммы Делегаций посыла­ются первоочередно наравне с официальными телеграммами правительства данной страны. Делегации имеют также право посылать и принимать курьеров с запечатанными пакетами, не подлежащими осмотру, причем вес таких запечатанных пакетов не должен превышать 10 кг в неделю.
  1. Официальные представители и торговые агенты имеют право свободно получать через курьеров или по почте вся­кого рода периодические издания и книги, появляющиеся в их стране и пересылаемые для их личного пользования или для нужд персонала Делегаций.
  2. Правительства обеих стран обязуются оказать соответ- ствующим Делегациям всяческое возможное содействие в подыскании помещения и квартир, необходимых для прожи­вания и для ведения работ.

Статья VII

Паспорта, доверенности и тому подобные документы, вы­данные или засвидетельствованные подлежащими властями в одном из обоих Государств, будут приниматься в другом государстве, как если бы они были выданы или засвидетель­ствованы властями признанного иностранного правительства.

Статья VIII

  1. Члены Делегаций и их персонал обязуются воздержи­ваться от всякой политической пропаганды и не вмешиваться во внутренние дела соответствующей страны.
  2. Делегации обеих сторон должны воздерживаться от поступления на службу или принятия какого-либо поручения для правительства, фирм или частных лиц какой-либо иной страны, кроме собственной.

Статья IХ

  1. Русские и норвежские торговые суда, их капитаны, экипаж и грузы будут пользоваться в портах России или Нор­вегии, по принадлежности, во всех отношениях таким же ре­жимом, преимуществами, удобствами, гарантиями и покровительством, какие обычно предоставляются по установившейся практике торговых наций посещающим их порты иностранным торговым судам, капитанам, их экипажам и грузам, включая сюда и обычно предоставляемые услуги по снабжению углем и водою, в отношении лоцманской службы, якорных стоянок, сухих доков, подъемных кранов, ремонта, товарных складов и все вообще услуги, приспособления, помещения, связанные с торговым судоходством.
  2. Обе договаривающиеся стороны соглашаются допустить свободный транзит товаров из другой страны и в другую страну, соответственно, в согласии с законом страны, причем ничто в этом постановлении не должно давать право другой стране претендовать на преимущества специального транзит­ного соглашения, заключенного другой страной с какой-либо третьей страной. Транзитные товары могут перегружаться, складываться или реэкспортироваться в согласии с законами, существующими в данной стране. Транзитные грузы должны быть освобождены от таможенных пошлин и транзитных сбо­ров в какой бы то ни было форме.

Статья X

Обе договаривающиеся стороны соглашаются одновремен­но с заключением настоящего договора возобновить обмен частной почтовой и телеграфной корреспонденцией между обеими странами, а также отправку и получение радиотеле­грамм в согласии с существующими международными почто­выми и телеграфными правилами. Посылка шифрованных телеграмм регулируется согласно ст. VI настоящего договора.

Статья XI

Коммерческие соглашения и торговые сделки между обе­ими странами должны опираться на следующие принципы:

а) В России монополия внешней торговли принадлежит Правительству РСФСР, которое действует через Народный Комиссариат Внешней Торговли и его организации.

б) Всякое торговое соглашение или сделка, совершенная с частными лицами или группами, которые действуют без уполномочия или согласия Правительства РСФСР, будет рас­сматриваться как нарушение настоящей монополии со всеми вытекающими из этого нарушения, по русским законам, по­следствиями.

в) Монополизация внешней торговли одной стороной не может быть для другой стороны основанием для введения особых таможенных пошлин или требования компенсации.

Статья XII

Настоящее соглашение не предрешает вопроса о сущест­вующих претензиях об уплате компенсаций или вопроса о восстановлении в правах той и другой стороны или ее граждан.

Статья XIII

Настоящее соглашение входит в силу немедленно после ратификации обоими Правительствами**. Если одна из сторон пожелает прекратить действие настоящего соглашения, она должна сделать предупреждение за шесть месяцев. Если та­кое предупреждение сделано, то все новые сделки, заключен­ные согласно настоящему договору, должны быть совершены с тем расчетом, чтобы закончиться в течение указанных шести месяцев.

Статья XIV

Если будет сделано предупреждение об окончании настоя­щего договора или будет достигнуто об этом соглашение, официальные делегации имеют право оставаться в стране в течение времени, необходимого для полного окончания ком­мерческих операций и для продажи или экспорта товаров, принадлежащих их правительствам, но не дольше трех меся­цев.

Христиания, 2-го сентября 1921 г.

П. М. Керженцев

И. Л. Мувинкель

Печат. по арх. Опубл, в «Собрании уза­конений...» № 75, 18 декабря 1921г.,стр. 752—756,

 

* Переговоры о заключении торгового договора между РСФСР и Норвегией велись в сентябре — октябре 1920 г„ но в то время окончились безрезультатно (см. т. 111, док. № G8, 99, 100, 104, 115, 116, 124, 147). В апреле 1921 г. они были возобновлены и завершились подписанием ком­ментируемого соглашения.

Соглашение предусматривало обмен официальными представителями и означало фактическое признание Советской России Норвегией.

В соответствии с этим соглашением 14 октября 1921 г. норвежское правительство дало агреман Л. М. Михайлову, назначенному полномоч­ным представителем РСФСР в Норвегии.

Настоящее соглашение прекратило свое действие после вступления в силу договора между Союзом ССР и Норвегией о торговле и мореплава­нии от 15 декабря 1925 г. — 298

 

** Ратифицировано Президиумом ВЦИК РСФСР 19 сентября и норвежским Стортингом 30 сентября 1921 г.