Письмо генерал-майора К. Шпальке военному атташе при германском посольстве в Москве генерал-майору Э. Кёстрингу 3 марта 1937 г.

Реквизиты
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1937.03.03
Метки: 
Источник: 
Тайны дипломатии Третьего рейха. 1944-1955. М.: Международный фонд "Демократия", 2011. Стр. 732-733
Архив: 
ЦА ФСБ России. Н-21148. В 2-х тт. Т. 1. (Пакет, л. 391; л. д. не нумерованы). Машинописная копия. Автограф.

 

3 марта 1937 г.

Берлин

Перевод с немецкого

Уважаемый господин генерал!

В настоящий момент опять все успокоилось. Бесчисленные доклады о троцкистском процессе пошли своим путем. Последний из посольства не принес ничего нового — различные направления показались мне хорошо знакомыми, кажется, господин военный атташе хорошо об этом ориентирован. Во всяком случае, мы в своей оценке снова находимся на более правильной точке зрения, чем другие.

То же самое касается вопроса Россия—Испания, наши предсказания о том, что Советский Союз примет ограниченное участие на этом интернациональном «Куммерсдорфе» («Куммерсдорфе» — полигон в Германии [прим. пер.]),полностью подтвердились.

Я надеюсь, что это также касается акции со стороны господина Штерна*1.

Мы оцениваем это мероприятие, в первую очередь, только как предчувствие того направления, к которому присутствие генерала К. является бельмом на глазу, и думаем, что благодаря энергичным представлениям посла это будет уничтожено в зародыше, и особенно господина генерала.

У меня еще одна просьба. Сейчас распределяются летние поездки за границу. Я хотел бы записаться на середину апреля. Но прежде я бы хотел, чтобы господин генерал мне совершенно откровенно написал, могу ли я также и в этот раз посетить Москву, чтобы затем поехать на один из кавказских курортов. Только тогда я свяжусь с Орловым по поводу визы, когда я услышу мнение генерала.

Я бы не стал думать об этом, если бы не моя жена, которая на этих днях получила большую посылку с икрой и коньяком от У[рицкого] — видимо, как благодарность за фотоальбом.

Итак, оказывается, уже не так злы на нас солдаты, как мы ожидали после гомерической ругани с обеих сторон. У меня создалось впечатление, что, возможно, я и на этот раз не получу отказа от оформления визы.

Господин генерал мне также очень советовал в последнем письме снова посетить Россию, ибо я всегда не полностью посвящен в политические методы страны — мы, западноевропейская «буржуазия», успеваем как раз, это тяжело или никогда. Поэтому еще раз прошу доброго совета по этому вопросу. Своему начальнику я уже доложил о получении посылки от У[рицкого].

Он констатировал, что, как видно, веревка, на концах которой находимся я и господин генерал, еще, кажется, не совсем оборвалась, и сказал это с юмором. Вообще говоря, у меня такое чувство, что на нашем высоком Олимпе (имеется в виду Верховное командование [прим. пер.]) теперь занимаются немного больше этой непонятной страной — видимо, еще думают над тем, что из этого получится — пока не ясно, но «все же».

С приветом и наилучшими пожеланиями всем друзьям и жителям оазиса на Хлебной ул[ице].

Всегда преданный Вам

[ШПАЛЬКЕ]

Перевела оперуполномоченный] Следотдела 2 Гл[авного] управления] МГБ СССР капитан СТЕСНОВА

 

Примечания:

* Возможно, речь идет о советском военном деятеле генерал-полковнике Григории Михайловиче Штерне.