Совместная советско-индийская декларация
26 октября (дата подписания)
Союз Советских Социалистических Республик и Республика Индия,
подтверждая свою убежденность в том, что плодотворное развитие отношений между двумя странами доказало, что государства с различными социально-экономическими системами могут успешно и взаимовыгодно сотрудничать, руководствуясь принципами мирного сосуществования;
признавая важность не только сохранения, но и дальнейшего укрепления дружбы и всестороннего взаимовыгодного сотрудничества между двумя странами в духе Договора о мире, дружбе и сотрудничестве между СССР и Республикой Индией 1971 года 52.
будучи уверенными в том, что продолжающееся между ними сотрудничество, основанное на равенстве и взаимном уважении, вносит значительный вклад в дело укрепления мира и взаимопонимания между всеми государствами, ни в коей мере не препятствует развитию их отношений с третьими странами, направленных на достижение тех же целей;
исходя из того, что приверженность делу международного сотрудничества между суверенными государствами является необходимой для достижения международного мира и стабильности;
приветствуя тенденции, направленные на разрядку международной напряженности, а также растущее участие молодых независимых государств в деле упрочения мира и международного сотрудничества;
вновь подтверждая свою решимость сотрудничать в усилиях по ликвидации всех проявлений империализма, колониализма и расизма;
торжественно заявляют о своей решимости и дальше укреплять дружбу и сотрудничество, которые выражают интересы обоих народов и служат делу международного согласия и взаимопонимания.
I
В ходе всестороннего обмена мнениями, проходившего в атмосфере дружбы, сердечности и взаимопонимания, обе стороны рассмотрели широкий круг вопросов, касающихся советско-индийских отношений, а также узловые международные проблемы.
Советские руководители информировали Премьер-Министра Индии об успехах в развитии народного хозяйства СССР, достигнутых на пути осуществления решений XXV съезда Коммунистической партии Советского Союза, о принятии новой Конституции СССР, знаменующей собой историческую веху в развитии советского общества, о творческом подъеме, с которым советский народ идет навстречу 60-летию Великой Октябрьской социалистической революции, положившей начало эре освобождения человечества от всех форм национального и социального угнетения.
Премьер-Министр Индии поздравил советских руководителей и весь советский народ с приближающимся празднованием 60-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции и с принятием Конституции СССР, которая закрепляет достижения советского народа в социально-экономическом развитии, а также в науке, образовании и культуре.
Премьер-Министр Индии информировал советских руководителей о последних событиях в Индии, приведших к образованию в соответствии с волеизъявлением индийского народа нового правительства, и о его политических, социальных и экономических программах 53.
Советские руководители поздравили Премьер-Министра и индийский народ в связи с его достижениями за годы независимого развития и приветствовали вклад Республики Индии в общую борьбу народов против империализма, за мир, национальную независимость и социальный прогресс.
Обе стороны отметили большое значение развития личных контактов на высшем уровне и выразили общее убеждение в полезности периодических консультаций и обмена мнениями на различных уровнях по вопросам двусторонних отношений и актуальным международным проблемам.
II
Обе стороны отмечают, что советско-индийская дружба выдержала испытание временем, не подвержена конъюнктурным соображениям и служит важным фактором дела мира и стабильности в Азии и во всем мире.
Стороны выразили удовлетворение развитием традиционной дружбы и сотрудничества между СССР и Индией в духе заключенного в августе 1971 года Договора о мире, дружбе и сотрудничестве, который надежно служит интересам Советского Союза и Индии. Они отметили, что их отношения основываются на общности их интересов в борьбе за мир и международное сотрудничество, на принципах равноправия и взаимного уважения, строгого соблюдения суверенитета и невмешательства во внутренние дела друг друга.
По мере экономического развития и научно-технического прогресса разрабатываются новые, более эффективные формы сотрудничества между обеими странами. В результате мер, принятых обоими государствами, достигнут значительный прогресс в расширении советско-индийской торговли, объем которой за последние 10 лет увеличился в четыре раза.
Стороны с удовлетворением констатируют развитие сотрудничества в области культуры, искусства, литературы, образования, здравоохранения, туризма, спорта, что способствует углублению и обогащению советско-индийских отношений.
Советский Союз и Индия заявляют о своем твердом намерении и впредь развивать и укреплять всестороннее сотрудничество в различных областях.
Советский Союз и Индия согласились с тем, чтобы в 1978 году разработать долгосрочную программу взаимовыгодного экономического сотрудничества в развитии важных отраслей индийской экономики и двусторонних торговых обменов. Советские и индийские организации создадут группы экспертов для изучения и определения перспектив сотрудничества в таких отраслях, как черная и цветная металлургия, нефтяная и угольная промышленность, сельское хозяйство, ирригация и др., а также сотрудничества в содействии экономическому развитию третьих стран. В ближайшее время стороны определят перспективы сотрудничества на компенсационной основе в строительстве в Индии глиноземного завода.
Стороны с удовлетворением отметили прогресс, достигнутый в работе межправительственной советско-индийской комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству, и выразили уверенность, что она будет способствовать расширению сферы такого сотрудничества посредством осуществления долгосрочной программы, упоминаемой выше.
III
В ходе обсуждения основных международных проблем обе стороны отметили широкое совпадение взглядов Советского Союза и Индии. Стороны заявили о своей решимости продолжать активные усилия по упрочению мира и международной безопасности, по ликвидации очагов напряженности и предотвращению угрозы войны и подтвердили свое уважение законного права народов на независимое развитие.
Советский Союз и Индия с удовлетворением отметили, что в последние годы тенденции к разрядке напряженности и сотрудничеству приобретают все более глубокий характер, и подчеркнули необходимость распространения этого процесса на все районы мира.
Советский Союз и Индия рассматривают как самую острую и неотложную задачу современных международных отношений прекращение гонки вооружений, предотвращение ядерной войны и осуществление разоружения.
Они выступают за заключение в ближайшее время Договора о полном и всеобщем запрещении испытаний ядерного оружия, а также других международных соглашений о запрещении разработки и производства новых видов и систем оружия массового уничтожения и о запрещении и уничтожении химического оружия.
Стороны подтвердили свою решимость содействовать достижению всеобщего и полного разоружения, включая ядерное разоружение, под эффективным международным контролем. Они исходят из того, что вопросы всеобщего и полного разоружения будут всесторонне рассмотрены на предстоящей специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН, и выражают надежду на скорейший созыв Всемирной конференции по разоружению.
Считая, что все государства должны отказаться от использования силы или угрозы силой, Советский Союз и Индия выступают за заключение всемирного Договора о неприменении силы в международных отношениях.
Обе стороны отмечают, что в Европе имеет место значительная разрядка напряженности и достигнут прогресс в развитии отношений сотрудничества между государствами Восточной и Западной Европы. В этой связи они выразили надежду, что этот процесс будет усиливаться и приведет к военной разрядке в Европе.
Обе стороны признали, что взаимовыгодное сотрудничество между государствами Азии должно развиваться и расширяться с тем, чтобы мир и стабильность в этом районе были упрочены. Для этого отношения между государствами должны основываться на таких общепризнанных принципах, как отказ от применения силы или угрозы силой, уважение суверенитета и неприкосновенности границ, невмешательство во внутренние дела друг друга, развитие сотрудничества в экономической и других областях на основе полного равноправия, взаимной выгоды и права каждого народа выбирать свою собственную политическую и социальную систему. Утверждение этих принципов в межгосударственных отношениях способствовало бы превращению Азии в континент прочного мира и укреплению мира во всем мире.
Рассматривая обстановку в Южной Азии, стороны приветствовали успех, достигнутый в решении проблем и устранении разногласий посредством двусторонних переговоров между странами района. Они признали, что это привело к значительному улучшению атмосферы добрососедства на субконтиненте. Стороны выразили убежденность в том, что укрепление процесса благотворного сотрудничества высвободит ресурсы и раскроет талант народов этого района для конструктивного развития, что в свою очередь явится полезным вкладом в дело мира и стабильности в районе и будет способствовать упрочению международного мира.
Премьер-Министр Республики Индии М. ДЕСАИ
Обе стороны горячо приветствовали прием Социалистической Республики Вьетнам в члены Организации Объединенных Наций.
Стороны вновь заявили о своей поддержке справедливого политического урегулирования на Ближнем Востоке на основе вывода войск Израиля со всех оккупированных им в 1967 году арабских территорий, удовлетворения справедливых требований арабского народа Палестины, включая его законное и неотъемлемое право на создание собственного государства, обеспечения права всех государств Ближнего Востока на независимое существование и развитие. Во имя достижения этих целей они твердо выступают за скорейшее возобновление работы Женевской мирной конференции с участием всех заинтересованных сторон, включая представителей Организации освобождения Палестины.
Стороны, выразив озабоченность по поводу продолжающегося конфликта между Сомали и Эфиопией, высказали надежду на скорейшее прекращение и мирное урегулирование конфликта.
Советский Союз и Индия решительно осуждают расистские режимы меньшинства в ЮАР и Зимбабве, противозаконную оккупацию Намибии южноафриканским режимом. Они полностью поддерживают требования о безоговорочной и немедленной передаче власти представителям большинства парода Зимбабве, предоставлении независимости народу Намибии и немедленном прекращении политики апартеида и расизма в ЮАР.
Советский Союз и Индия убеждены, что движение неприсоединения может вносить важный вклад в общую борьбу за укрепление всеобщего мира и безопасности народов, против империализма, агрессии, за ликвидацию остатков колониализма, расовой дискриминации и апартеида, в защиту независимости и свободы всех народов, а также соответствующий вклад в установление нового международного экономического порядка, основанного на уважении национального суверенитета, на принципах равенства и взаимной выгоды.
В ходе обмена мнениями об обстановке в районе Индийского океана стороны высказались в поддержку стремления народов этого района превратить океан в зону мира. В этой связи они призвали к ликвидации всех существующих в бассейне Индийского океана иностранных военных баз и недопущению создания новых.
Обе стороны вновь подтвердили намерение действовать в направлении дальнейшего укрепления ООН и повышения ее эффективности в поддержании всеобщего мира, укреплении безопасности народов и содействии международному сотрудничеству на основе строгого соблюдения принципов и целей Устава ООН.
Стороны обменялись мнениями по вопросам, касающимся морского права, и подтвердили свое намерение содействовать достижению соглашения относительно новой конвенции по морскому праву, которая в целом была бы приемлемой для всех государств.
IV
Советские руководители и советский народ тепло приветствовали визит Премьер-Министра Индии в СССР. Стороны убеждены, что этот визит и состоявшийся плодотворный обмен мнениями между руководителями Советского Союза и Индии явились новым свидетельством стремления обеих стран к дальнейшему развитию и укреплению советско-индийской дружбы и всестороннего сотрудничества, к расширению взаимопонимания и доверия между ними.
Генеральный секретарь Центрального Комитета КПСС,
Председатель Президиума Верховного Совета СССР Л. БРЕЖНЕВ
«Правда», 27 октября 1977 г.