Договор о дружбе и сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Народной Республикой Анголой
8 октября (дата подписания)
Союз Советских Социалистических Республик и Народная Республика Ангола,
считая, что дальнейшее развитие и укрепление отношений дружбы и всестороннего сотрудничества, сложившихся между ними в результате борьбы за свободу и независимость Анголы, отвечает коренным национальным интересам народов обеих стран и служит делу мира во всем мире,
воодушевленные идеалами борьбы против империализма, колониализма и расизма во всех их формах и проявлениях и неизменным стремлением оказывать всемерную поддержку народам, борющимся за свободу, независимость и социальный прогресс,
преисполненные решимости содействовать упрочению международного мира и безопасности в интересах народов всех стран,
подтверждая свою верность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,
выступая за единство всех прогрессивных сил в борьбе за мир, свободу, независимость и социальный прогресс и считая, что развитие дружественных отношений и широкого сотрудничества между странами социализма и развивающимися государствами отвечает их общим интересам,
учитывая Декларацию об основах дружественных взаимоотношений и сотрудничества между Союзом Советских Социалистических Республик и Народной Республикой Ангола от 26 мая 1976 г. и движимые стремлением упрочить существующие отношения дружбы и взаимовыгодного сотрудничества между обоими государствами и народами,
решили заключить настоящий Договор о дружбе и сотрудничестве и согласились о нижеследующем.
Статья 1
Высокие договаривающиеся стороны заявляют, что между обеими странами и их народами будет существовать нерушимая дружба и развиваться всестороннее сотрудничество в политической, экономической, торговой, научно-технической, культурной и других областях на основе уважения суверенитета, территориальной целостности, невмешательства во внутренние дела друг друга и равноправия.
Статья 2
Высокие договаривающиеся стороны заявляют, что они будут тесно и всесторонне сотрудничать в обеспечении условий для сохранения и дальнейшего развития социально-экономических завоеваний их пародов и уважения суверенитета каждой из них над всеми их природными ресурсами.
Статья 3
Союз Советских Социалистических Республик уважает проводимую Народной Республикой Анголой политику неприсоединения, являющуюся важным фактором поддержания международного мира и безопасности.
Народная Республика Ангола уважает миролюбивую внешнюю политику, проводимую Союзом Советских Социалистических Республик как социалистическим государством.
Статья 4
Высокие договаривающиеся стороны будут и впредь выступать за мир во всем мире, углубление разрядки международной напряженности и ее воплощение в конкретные формы взаимовыгодного сотрудничества между государствами, за урегулирование международных проблем мирными средствами, за заключение Всемирного договора о неприменении силы в международных отношениях и за достижение всеобщего и полного разоружения, включая ядерное, под эффективным международным контролем.
Статья 5
Высокие договаривающиеся стороны будут и впредь вести неуклонную борьбу против сил империализма, за окончательную ликвидацию колониализма и неоколониализма, расизма и апартеида, выступать за полное осуществление Декларации ООН о предоставлении независимости колониальным странам и народам.
Стороны будут сотрудничать друг с другом и с другими миролюбивыми государствами в поддержке справедливой борьбы народов за их суверенитет, свободу, независимость и социальный прогресс.
Статья 6
Высокие договаривающиеся стороны, выражая глубокую заинтересованность в обеспечении всеобщего мира и безопасности и придавая большое значение сотрудничеству между ними на международной арене для достижения этих целей, будут регулярно обмениваться мнениями друг с другом по важным международным вопросам, а также по вопросам двусторонних отношений.
Такие консультации и обмен мнениями будут охватывать:
—международные вопросы, включая ситуации, вызывающие напряженность в различных районах мира, с целью содействия разрядке напряженности, развитию сотрудничества и укреплению международной безопасности;
— вопросы, которые являются предметом многосторонних переговоров, в том числе рассматриваемые в международных организациях и на международных конференциях;
— вопросы политического, экономического и культурного характера и другие вопросы, касающиеся отношений между двумя странами.
Такие консультации и обмен мнениями будут происходить на различных уровнях, в том числе путем встреч между руководящими государственными деятелями сторон, в ходе визитов официальных делегаций и специальных представителей, а также через дипломатические каналы.
Статья 7
В случае возникновения ситуаций, создающих угрозу миру или нарушение мира, Высокие договаривающиеся стороны будут незамедлительно вступать в контакт друг с другом с целью согласования своих позиций в интересах устранения возникшей угрозы или восстановления мира.
Статья 8
Придавая большое значение экономическому, техническому и научному сотрудничеству между ними, Высокие договаривающиеся стороны будут и дальше расширять и углублять такое сотрудничество и обмен опытом в промышленности, транспорте, земледелии, животноводстве, рыболовстве, эксплуатации природных ресурсов, развитии энергетики, связи, коммуникаций, в подготовке национальных кадров, а также в других областях экономики.
Стороны будут расширять торговлю и мореплавание между ними на основе принципов равенства, взаимной выгоды и наибольшего благоприятствования.
Статья 9
Высокие договаривающиеся стороны будут содействовать дальнейшему развитию связей и сотрудничества между ними в области науки, искусства, литературы, образования, здравоохранения, печати, радио, кино, телевидения, туризма, спорта и в других областях.
Стороны будут содействовать расширению сотрудничества и непосредственных связей между политическими и общественными организациями. предприятиями, культурными и научными учреждениями в целях более глубокого взаимного ознакомления с жизнью, трудом и достижениями народов обеих стран.
Статья 10
В интересах укрепления обороноспособности Высоких договаривающихся сторон они будут продолжать развивать сотрудничество в военной области на основе заключаемых между ними соответствующих соглашений.
Статья 11
Каждая из Высоких договаривающихся сторон заявляет, что она не будет вступать в союзы или принимать участие в каких-либо группировках государств, а также в действиях или мероприятиях, направленных против другой Высокой договаривающейся стороны.
Статья 12
Высокие договаривающиеся стороны заявляют, что их обязательства по действующим международным договорам не находятся в противоречии с положениями настоящего договора, и обязуются не заключать какие-либо международные соглашения, несовместимые с ним.
Статья 13
Любые вопросы, которые могут возникнуть между Высокими договаривающимися сторонами относительно толкования или применения какого-либо положения настоящего договора, будут разрешаться в двустороннем порядке в духе дружбы, взаимного уважения и понимания.
Статья 14
Настоящий договор будет действовать в течение двадцати лет со дня вступления его в силу.
Если ни одна из Высоких договаривающихся сторон не заявит за один год до истечения указанного срока о своем желании прекратить действие договора, он будет оставаться в силе на следующие
б лет и так до тех пор, пока одна из Высоких договаривающихся сторон не сделает за один год до истечения текущего пятилетия письменного предупреждения о своем намерении прекратить его действие.
Статья 15
Настоящий договор подлежит ратификации и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами, который будет произведен в г. Луанда.
Настоящий договор составлен в двух экземплярах, каждый на русском и португальском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Совершено в Москве 8 октября 1976 года.
За Союз Советских За Народную
Социалистических Республику Анголу
Республик
Л. БРЕЖНЕВ А. НЕТО
«Правда», 9 октября 1976 г.