В одном ЖЖ появился такой пост и,соответственно, комменты...
В.И.Даль, В.И.Ленин и история
История может преподносить иногда очень неожиданные сюрпризы и открытия, добавляя в характеристики той или иной великой личности странные порой оттенки, которые заставляют лишний раз задуматься о том, что жизнеописания и биографии замечательных людей иногда очень сильно отлакированы и бывает, что не дают настоящего представления о реальности. Со страниц книг на нас смотрят часто две крайности - или гений или злодей, среднего, как правило, не бывает. Но так ли это на самом деле?
Маленький исторический факт - 90 лет назад 18 января 1920 года Нарком просвещения А.В.Луначарский получает от В.И.Ленина письмо следующего содержания: "Недавно мне пришлось - к сожалению и к стыду моему, впервые, - ознакомиться с знаменитым словарем Даля. Великолепная вещь, но ведь этот областнический словарь и устарел. Не пора ли создать словарь настоящего русского языка, скажем, словарь слов, употребляемых теперь и классиками от Пушкина до Горького. Что, если посадить за сие 30 ученых, дав им красноармейский паек? Как бы Вы отнеслись к этой мысли? Словарь классического русского языка? Не делая шума, поговорите со знатоками, ежели не затруднит, и сообщите мне Ваше мнение". Что ответил Нарком неведомо, поразили две вещи: русский интеллигент В.И.Ленин (и все же он интеллигент), из семьи учителей и некогда обучавшийся в университете, уже на закате своей жизни, когда им написаны уже все более-менее значимые труды, которые и составили те самые знаменитые 55 томов в собрании сочинений, впервые открывает для себя Великий словарь В.И.Даля; и второе, он находит словарь устаревшим и далеким от классики. Могут ли устаревать подобные вещи? Возможно, т.к. меняются и правила языка и значения слов, но все же основы остаются и не даром словарь В.И.Даля до сих пор стоит на первом месте среди Толковых словарей русского языка.
Еще академик Я.К.Грот, один из первых исследователей "Толкового словаря", вскоре после выхода книги писал: "Словарь Даля - книга не только полезная и нужная, это - книга занимательная: всякий любитель отечественного слова может читать её или хоть перелистывать с удовольствием. Сколько он найдёт в ней знакомого, родного, любезного, и сколько нового, любопытного, назидательного! Сколько вынесет из каждого чтения сведений драгоценных и для житейского обихода, и для литературного дела". Время подтвердило все эти тезисы, и многие писатели и историки не представляют себе, как можно было бы обойтись в работе без этого словаря. Но как оказывается можно и пример В.И.Ленина тому доказательство. Радетель о народе и его доле, получается жизнь русского народа знал не так уж и хорошо. Отчего и почему словарь В.И.Даля прошел мимо вождя? Трудно сказать, хотя может быть история знает что-то и про этот факт биографии вождя.
Белых пятен много и уникальность Интернета и таких проектов, как Утерянная империя, где энтузиасты по крупицам собирают факты истории в копилку ее Величества истины, очень значительны. Форумы, тематический подбор материала по библиотекам, старые уникальные фотографии и хронологии дают возможность избавиться от лакировки в подаче исторического материала и найти ту самую истину. Просто ее надо искать и каждый день делать хотя бы для себя личные открытия, такие вот как когда-то 18 января 1920 года для себя сделал В.И.Ленин. Надеюсь, что словарь В.И. Даля открыл для вождя мирового пролетариата наконец-то душу русского народа. Многострадального и в тоже время такого богатого на историю, обычаи, пословицы, поговорки и на красивейший язык в мире.
---
Среда, 20 Января 2010 г. 17:18
Аноним
Политтруды можно писать и без знания языка. Тем более, если сидеть где-нибудь в шалаше или за столиком в Швейцарии. Не потому ли и кое-то и сказал: страшно далеки они от народа. А так спасибо за исторический анекдот.
---
Leonsija
Аноним , может быть потому и не получилось идеального соцобустройства страны, что были именно далеки и не знали народа? Причем как мы видим история-то имеет свойство повторяться: нынешние тоже пытаются проводить реформу русского языка, внедряя нечто чужеродное в массы, и абсолютно не знают того, чем живут наши люди. Только вот зачем изобретать велосипед, если он уже есть? С корявого можно и навернуться...
---
econom-romantic
По-моему в 1917 году не только Ильич не читал Даля, по-моему вся элита, начиная с царя (и революционная, и консервативная, и левая и правая), обитала где-то в другой стране. Поэтому и навернулась. Сейчас тоже самое, совершенно с Вами согласен.
---
Leonsija
econom-romantic , беда, это точно. Отрыв от народа дает плачевные результаты и рождает утопии. Интересно, а чем кончится сегодняшняя утопия? Вроде бы мы строим уже капитализм, но как сильно он отличается от капитализма западного, даже слово дикий уже к нему не применимо.
---
Fleri
К сведению "радетелей" русского языка и народа...
Первое.
Из ПСС Ленина. Том 51 стр. 192
5. V. 1920 г.
т. Покровский!
Мне случилось как-то беседовать с т. Луначарским о необходимости издания хорошего словаря русского языка . Не вроде Даля, а словарь для пользования (и учения) всех, словарь, так сказать, классического, современного русского языка (от Пушкина до Горького, что ли, примерно). Засадить на паек человек 30 ученых или сколько надо, взяв, конечно, не годных на иное дело, - и пусть сделают.
Луначарский сказал, что об этом он уже думал и что это не то делается не то будет сделано.
Будьте любезны проверить, делается ли, и черкнуть мне.
Ваш Ленин
Впервые напечатано в 1942 г. Печатается по рукописи
в Ленинском сборнике XXXIV
Второе.
http://www.nkj.ru/archive/articles/6687/
Это статья "О СЛОВАРЕ ДАЛЯ"
Кандидата филологических наук Н. ЕСЬКОВОЙ
Рекомендую ознакомиться.
Ну и еще совсем немножко
http://www.gramota.ru/igra/contests/archive/39_41
Я понимаю, это же так здорово, лишний раз "пнуть" Ленина...
Еще бы! Такое самоутверждение! Но, может быть, сначала надо разобраться в вопросе? У Яндекса, в конце концов, спросить...
----
НЕ ВЕРЬ ГЛАЗАМ СВОИМ?
Среда, 20 Января 2010 г. 23:44
Leonsija
Fleri , мадам, но Вы же противоречите сама себе. Приведя последнюю ссылку из Грамота.ру. Там слово в слово повторен текст указанного мной письма. Так что Ваши претензии крайне непонятны и более того, странны. Вы хотите выкинуть слова из песни и сказать, что 18 января 1920 года не было ЭТОГО письма?
____
Кто из правителей России XX века лично поспособствовал развитию отечественной лексикографии - словарного дела - и изданию словаря современного русского языка? Правильный ответ: Председатель Совнаркома В. И. Ленин, который 18 января 1920 г. написал следующее письмо наркому просвещения А. В. Луначарскому: «Тов. Луначарский! Недавно мне пришлось – к сожалению и к стыду моему, впервые, - ознакомиться с знаменитым словарем Даля. Великолепная вещь, но ведь это областнический словарь и устарел. Не пора ли создать словарь настоящего русского языка, скажем, словарь слов, употребляемых теперь и классиками, от Пушкина до Горького. Что, если посадить за сие 30 ученых, дав им красноармейский паек? Как бы Вы отнеслись к этой мысли? Словарь классического русского языка? Не делая шума, поговорите со знатоками, ежели не затруднит, и сообщите мне Ваше мнение. Ваш Ленин.»(ПСС. Т.51, с.121-122). Результатом этого замысла стал четырехтомный «Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова. Над его составлением под руководством Д. Н. Ушакова работали крупнейшие языковеды – В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский.
____
НЕ ВЕРЬ ГЛАЗАМ СВОИМ?
ИЛИ НАДО ВОСХИТИТЬСЯ ТЕМ, ЧТО ПОЯВИЛСЯ СЛОВАРЬ УШАКОВА В РЕЗУЛЬТАТЕ? НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЮ))))
----
Leonsija
Ах, оказывается какой-то кандидат Еськова теперь авторитетнее Академика Я.К.Грота. О, как! Что-то очень мелкую сошку для оплевывания Даля избрали и сии инсинуации не новы, Еськова (нда... фильм "Гараж" почему-то вспомнился с несчастным Гуськовым) возжелала прославиться пинанием Даля, так ее-то НИКТО не знает, а вот Даля весь мир и его словарь и прочие работы переиздают и переиздают, а вот кто переиздаст инсинуации Еськовой? Уф... ну и зачем подсовывать чушь в качестве аргумента? Еще бы к народной Википедии отослали)))
----
econom-romantic
Ответ на комментарий Leonsija
Отчасти я согласен с Вами. Но давайте не будем смотреть на нынешний причесанный прилизанный политкорректный полукапитализм, полусоциализм Запада (особенно европейский). Запад к этому шел 200 лет, а кто и все 500. А вот как он к этому шел большой вопрос, вспомните фильмы "Однажды на Диком Западе" или "Оклахома, как она есть". А уж французов целый век колбасило за свободу, равенство и братство (сколько голов порубили). Нам как всегда приходится за 10-15 лет делать очередной рывок (а то сомнут). Так что поживем увидим. Вот если бы капитализм у нас строил товарищ Сталин (точно бы построил).
---
Leonsija
econom-romantic , согласна. Сталин бы построил, но следующие бы все заболтали бы и развалили. Похоже мы просто не умеем держать в порядке то. что создали предыдущие. Некие личности получают в свои руки власть и потом с ужасом понимают, что не знают, что с ней делать))) Увы. И от чего так? Харизмы не хватает или еще чего?
----
Fleri
В цивилизованном обществе, среди цивилизованных людей не принято морально обвинять кого-либо на основе их собственных же признаний... Это очень некрасиво. Ну и что из того, что Ленин признался к "стыду своему", а если бы он не признался, а если ему плевать было бы на Русский язык, и он не написал бы это злополучное письмо наркому, и не было бы у вас аргументов... Вот тут и проявляется ваша безнравственность, - обсуждать и смеяться над теми людьми, которые сами искренне раскаиваются, даже не в проступке, а просто в упущенной возможности в своей жизни...
А насчет Грота... Яков Карлович Грот родился в 1812 году. Изменился язык...и устный и письменный..Не станете же вы сейчас пытаться разговаривать и писать на старославянском...
Так же и Даль.
Да и вообще..словарями надо пользоваться по мере надобности, а не просто "читать"...
-------
econom-romantic
Ответ на комментарий Leonsija
Да, вроде и харизма имеет место. Думаю все-таки и БН был харизматичным, да и ВВП вполне харизматичен. По-моему, западные цели и методы достижения применяются без всякого учета специфики нашей страны. Масштаб деятелей мелковат. И плюс полностью развалили за последние 20 лет государственную службу и аппарат управления (лидерам не на кого опереться).
-----
Ирина_Сапрыкина
Спасибо за материал и комментарии, добавить нечего.
------------
Все врут календари...
Пятница, 22 Января 2010 г. 19:53
Колгоспник
Все врут календари...
Добавим...И словари тоже
-------------
Leonsija
Fleri , Боже, что за чушь? Это что методы старых ленинцев-партийцев? Из мухи получился идеологический слон, который ведет прямой дорогой в ГУЛАГ... осталось, мадам, настрочить донос, что кто-то посмел обсудить некое письмо о словарях и возложить его к мавзолею.)))
Да, а что словарь Даля написан на старославянском? А А.С.Пушкин на каком писал?))) Тем более, что В.И.Даль вроде как (видимо В.И.Ленин плохо знал и историю) использовал в своваре язык как раз А.С.Пушкина.
____
Что-то Ваши аргументы хиловаты...
-----------
Leonsija
Колгоспник , ой врут... не то слово. А если еще идеологическую базу подвести, то вообще будет "пирожок с маком")))
------------
Leonsija
Ирина_Сапрыкина , и Вам спасибо! Спасибо, что восприняли спокойно и без идеологической истерики. История есть история, чего уж удивляться.
----------
Leonsija
econom-romantic , вот-вот - масштаб не тот. Мелки и дела такие же. Умеют пока что лишь пользоваться тем, что было создано раньше, но и то не могут поддерживать в работающем состоянии и вот как раз и развал всего: от глобальных до мелких отраслей. Управленцев хороших в свое время загнобили, поменяв скоренько на молодых нахалов, которые ничего не умеют. Так же и с управленцами заводов, НИИ и т.п. А теперь, увы, почти все в развале. Надо строить все заново. А кто это будет делать? Нужна воля и знания, а их пока нет.
Те, кто желал высказаться по этому поводу- прошу...))
А что собственно представляет собой «Толковый словарь живого великорусского языка», первое издание которого вышло в 1866 году.
Вот что пишет о нем автор:
Тем не менее этим делом Владимир Даль занимался всю свою жизнь, и завершил уже на смертном одре. Впрочем, в этом нет ничего зазорного – кто-то картины собирает, кто-то сигаретные пачки, а Даль собирал слова.
Непонятно только почему этому труду, к которому сам автор относился с нескрываемой иронией, точнее к его незнанию одним человеком такое внимание. Ленин совершенно правильно написал, что этот словарь безнадежно устарел. Устарел прежде всего потому, что в новой России больше не требовался перевод с крестьянского на барский язык. Лишенная разделения на сословия Россия училась волей-неволей общаться на языке, понятном всем. И на необходимость нового словаря Ленин указал совершенно справедливо.
А то что ранее он не пользовался этим словарем (ведь, если кто не знает, словарь нужен для того, чтобы понять значение неизвестного ранее слова или правильно его написать) говорит о том, что в своей повседневной жизни и работе он таких слов не встречал. И необходимости писать в стиле: «Индо взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, расталдыкнуло свои лучи...» не испытывал. Да и не давал словарь Даля возможности быстро перевести с барского на крестьянский.
Так что ни на какое, даже личное, открытие материал явно не тянет.
Словарь Даля называется "живого великорусского". Безусловно, он не столь академичен как Ушаковский или Ожеговский, но слова в у Даля живут и играют. Особенно это бросается глаза в наше время, когда слова по сути мертвы и являются лишь товаром. С таким же успехом можно сказать, что устарели русские народные сказки, былины, и т.д. Слово устарел, вообще нельзя применять к Далю.
Для тех, кто не совсем в курсе. Слово, несет в себе изначальный смысл. И раскрытие этого смысла в словах, можно найти например в словаре Даля. Видимо мне повезло, в моей восьмилетке словарю Даля уделили достаточно внимания:)
Это Даль
ИСКРЕННИЙ, чистосердечный, прямодушный, нелицемерный, прямой и усердный, южн. щирый. В виде сущ. ближний, всякий человек. Искренне, искренно нареч. всеусердно, прямо, открыто, щиро, нелицемерно. Искренность ж. свойство, сущность искреннего. Искренничать, быть притворно прямодушным, лицемерить под видом искренности; прямодушничать, чистосердечничать.
Вот Ушаков
И'СКРЕННИЙ, яя, ее, и (разг.) и́скренный, ая, ое; -ренен и (разг.) рен, ренна, ренно.
Непритворно выражающий подлинные чувства и мысли, правдивый, откровенный, чистосердечный. И. человек. И. поступок. Искренние чувства. Приношу искреннюю благодарность (формула вежливости в письме). Искренне (нареч.) преданный. Говорю вам это вполне искренно (нареч.).
Ну, а это всем по жизни пригодится.
Даль.
СТЕРВА ж. и стерво ср. труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина. Ныне корова, завтра стерва. Стервяной, ко стерву относящ. Стервятина, падалина, мертвечина, мясо палого животного. Стервятник или стервяник, медведь самой крупной породы, охотнее прочих питающийся падалью; различают: овсяника, муравейника и стервятника, но ученые утверждают, что они разнятся только летами. || Пск. бранное также стервень, стервюжник, бешеный сорванец, неистовый буян. Стервятничье логво. || Стервятник, большой черный орел, могильник, следящий стаями за гуртами и войсками. Стервоядные животные. Стервенеть, стервениться, стать, приходить в остервененье, в бешенство, неистовство, ярость, зверство; начать остервеняться.
Ушаков
СТЕ'РВА, ы.
1. ж., только ед. Труп животного, падаль (старин.). Одна собака, упершись лапами в стерву, мотая головой, отрывала с треском то, что зацепила. Л. Толстой.
2. м. и (преимущ.) ж., перен. Подлый, отвратительный человек (простореч. вульг. бран.).
3. м. и ж. Употр. как пренебрежительно-бранное слово в таком же знач., как черт и т. п. (простореч. вульг. бран.). — Стали брюхо щупать у Комедо. Ишь ты, стерва!... как барабан! Помяловский.
При всем моем уважении к Ленину, в данном случае я не считаю его истинной в последней инстанции.
А давайте сравним базовое понятие. Человек родился.
Даль.
РОЖДАТЬ или рожать, родить, раживать что, кого, о животн. размножаясь, плодясь, производить себе подобных; о растен. и почве, давать урожай, семенем, плодами или иным чем, производить живою, растительною силою; о случае, деле, причинять, быть причиною чего. Рождать, родить более говорят в переносном значении, о силе производительной, причинной; рожать, родить, о родах утробою, о силе женской, почему здесь родить принимает значенье однократности. О животн. более говорят приносить, метать, а затем еще, по роду животного: телиться, жеребиться, котиться, щениться, ягниться, козиться, пороситься и пр. Слон слона рождает (или родит, по(на)рождает), комар комара. У него жена, что год рожает, все двойней рожает. Она на днях родила. Родила богатыря, что и отца сбил со двора. А, хоть бы я тебя на свет не родила! — “А почто ты меня родила, коли я не просил!” Кто не раживал, тому страшно видится. В себя родил, каков сам. У нас рожь рожает сам-пят, а ныне сам-сём родила(сь). Дай Бог, кому детей родить, тому их и вскормить! Кому родить, тому и кормить, о долге. Для тягости родин, жениху не отказывать стать. Не клянись, матка, не рожать дитятка. Погоди родить, дай по бабушку сходить! Рожают, так не думают. Родить — нельзя годить. Рожден, а не крещен, так Богдашка. В чем мать родила. Как рожено, так и хожено. Так захотелось, что хоть роди да подай! И не родит, да не бросать пашни. Говорит — что родит (с потугами). Каково руки родят, таково плеча износят. Деньга ум родит. Беда беду родит. Всякое зелье в себя родит. Родил Ефрем Мотьку, на одну колодку. Одно дитя роженое (дочь), другое суженое (зять). Нет роженого (ума), не дашь и ученого. Корысть рождает зависть. Базар цену родит (скажет, покажет). ‑ся, страдат. происходить или делаться от причин, от начал; являться. Завтра месяц рождается, новолуние. Родись, крестись, женись, помри — за все деньга плати! Не помню, как крестился, не видал, как состарился, не знаю, когда умру. Неправда-та прежде нас родилась. Кабы ты не родился, так и я бы не помер? река и лед. Обычаи родятся, происходят. Дураков не орут, не сеют — сами родятся! Где кто родился, там и пригодился. Где кто родится, там и годится. Всякий родится, да не всякий в люди годится. Все на свете годится; только то не годится, что не родится. Кто пахать не ленится, у того и хлеб родится. Родился — не торопился, а теперь незачем. Тогда девка родится, когда ей замуж годится. Всякая невеста для своего жениха родится. Кому на ком жениться, тот в того и родится. На что было жениться, коли рожь не родится! Каков родился, таков и есть; сверху не закрасишь. Родился не делал (того то), умру не сделаю. Родясь не видал и умру не увижу. Что не родится, то и не умирает. Не родился, а умер? (Адам или Ева). Родишься в палатах, а умираешь в яме! Не родится вор, а умирает. Возрождаться духом. Врожденная побудка, прирожденная. Выродился из семьи. Недородился хлеб, урожай мал. В хлебе тля зародилась. Изродились семена, невсхожи. Нарожала деток. Народился месяц. Не отродит осина яблоньки. Праздность порождает пороки. Семена переродилися. Малина разродилась, расплодилась. Уродила мама, что не при’мает и яма!
И прагматичный Ушаков
РОДИ'ТЬ, рожу́, роди́шь, сов. (к рождать) и несов., прош. сов. и́л, ила́, и́ло, несов. и́л, и́ла, и́ло, кого-что.
1. (несов. также рожать). О женщине: путем родов произвести (производить) на свет (младенца). Здесь мать водицей снеговой, родив, омоет дочь. Некрасов. Она родила́ (сов.). Она никогда не роди́ла (несов.). Она роди́ла целых десять часов (несов.; продолжались роды). Все еще не родила́! (сов., роды еще продолжаются). || Дать жизнь кому-н. Он и детей родит только по разрешению начальства. Серафимович (о чиновнике). 2. перен. Дать (давать) начало чему-н., создать (создавать), произвести (производить), послужить (быть) причиной появления чего-н. На всякий звук свой отклик в воздухе пустом родишь ты вдруг. Пушкин (об эхе). Беда беду родит. Поговорка. Засяду, часу не сижу, и как-то невзначай вдруг каламбур рожу. Грибоедов. 3. (несов. также рожать). О почве: принести (приносить) плоды, урожай. Каменистая земля мало родит. ◊ В чем мать родила́ (разг. шутл.) — без одежды, совсем голый. Вышел к гостье в чем мать родила. Лесков.
Эх, гулять так гулять. Тема рождения у Даля на этом не заканчивается.
Рожанье, рожденье или роженье, действие по глаг., говорят более о животном и человеке, о произведении женщиной плода на свет; рождение детей, относится к обоим полам, к родителям. Рожденье, роженье мое, дитя мое. Рожденье или день рожденья, годовщина этого события. Рождения ехионова, Матф. род, племя, поколенье. Рождение вод, источники. Слеп от рожденья, отроду. Роженье мое, дети. Рождие ср. церк. что рождено, отродие, дети; || ветви древесные. Аз есмь лоза, вы же рождие, Иоан. Роженый, рожоный, от прич. рожден(н)ый, роженный. новг. яросл. ряз. родной, милый, баженый, моленый, желанный, родимый. Ты мой роженый, ты мой хоженый! Рождество ср. рожденье; годовщина рожденья; память; || день памяти Рождества Христова, 25 декабря. Дуй не дуй, не к Рождеству пошло, к Великодню! На Рождество опока (иней — урожай на хлеб; небо звездисто — урожай на горох. На Рождество Христово метель, пчелы хорошо роиться будут. Если на Рождество путь хорош — к урожаю гречи. Пять раз в году солнце играет: на Рождество, Богоявленье, Благовещенье, Светлое Воскресенье, Иоанново Рожденье. Пост холодный (Рождественский), пост голодный (Петровский), пост великий да пост-лакомка (Успенский). Морозы: Введенские, Никольские, Рождественские, Крещенские (водосвятские, водокрещи), Афанасьевские, Сретенские, Власиевские, Благовещенские. На Святой, рубашка хоть плохонька, да беленька; а к Рождеству хоть сурова, да нова. Если на Рождество Христово шьют, то в доме слепыш родится. На Рождество, не надевай чистой рубахи, разве обновишь суровую: а то жди неурожая. Я маленький хлопчик, принес Богу снопчик, Христа величаю, а вас с праздником поздравляю (южное колядованье)! Кишку да ножку, подайте в верхнее окошко! то же. Рождественный, к рождеству или рожденью относящийся. Рождественский, к празднику Рождества Христова или к церкви во имя это относящийся; говорят и рожество, рожественский, о празднике. Ясные дни в Рождественский пост, к хорошему урожаю. Рожденец, растение Brionia, см. параличная. Рожа ж. урода, лицо, бранно или укорно; харя, южн. пыка. Ни с рожи, ни с кожи. Рожей, (с рожи) пригож, да умом не гож. Рожей не вышел, не удался. Такая рожа, что сама на оплеуху напрашивается! Экая рожа: словно на ней черти в свайку играли! рябая. Такая рожа, что на на что не похожа! Рожа моя рожа, на что ты похожа! Рожи корчить, кривляться. Без греха веку не изживешь, без стыда рожи не износишь. Неудачлив рожей. Такая рожа, что на себя (на полурожье) не похожа. Ни с рожи, ни с кожи, ни голосом, ни волосом. С твоей рожей только детей пугать. Рожа — хоть репу сей, хоть морковь сажай (щедровитая). И по роже знать, что Созоном звать. Не к роже белилы, не к очам сурьма. Не бей по роже, себя дороже! Кривая рожа от зеркала отворачивается. У худой рожи худой и обычай. Втюрился, словно рожей в лужу! У него рожа по шестую пуговицу вытянулась. Рожа не гожа, да душа пригожа. || Рожа, личина, маска. О святках рожи надевают, иные в рожах. || Рожа, воспалительная болезнь кожи. || Южн. зап. растенье и цветок роза, розан, рожан. || Растенье Malva, просвирняк; || растенье Altea. В последних значениях рожа вероятно от красного цвета: roth, rouge, ruzany и пр., или искаженное роза. Собачья рожа, проскурник, калачики. Рожистый, широкорожий. Рожой, рожей м. стар. вид лица, облик и приметы. Записывати имянно, в рожей, и в лета и в приметы. Рожан м. тамб. уроженец, земляк, земец. Елатомский рожан. Рожанець м. южн. зап. (немецк. Rosenkranz) четки. Род м. рожденье и произведенье. Земля принялась за свой род, говорят о весне, когда все в рост пошло. Он родом таков, отродясь, рожден так. С роду, от роду, сроду, отроду, с рожденья. Он родом татарин, родом из Касимова. || Поколенье, из которых каждое вновь нарождается. Всех же родов от Авраама до Давида родов четыренадесят, Матф. || Связь членов семьи, обоего пола, от общего родоначальника, хотя не одного прозванья; тоже зовут: племя, колено, поколенье, потомство, порода семейная. Знатного, простого, дворянского, царского роду. Князья Одоевские считаются рюриковского роду. Ты скажись, молодец, родом-племенем, как честить тебя. Хвалился лошак родом-племенем! Не родом старцы (нищие) ведутся, кому Бог даст. || Естественные науки: собранье близких, родных видов. Конский род заключает в себе: лошадь, осла, зебру, кулана. Песий род состоит из видов: собака, волк, лиса, корсук, песец и пр. Иногда род ошибочно употребляется вместо порода: курица голландского рода, из рода голанок, из породы. Вид подчинен роду, как порода виду. Род человеческий не делится на виды, а только прямо на породы. || Родня, родственники, сродники, семейные, свои, кровные. || Урожай, обилие. Ныне род грибам, ягодам. Ныне лясам-то не вод, а денежкам не род, нет их. Род, нерод — а корми народ! Не род на мак — пробудем и так! На Федота (15 мая) земля примется за свой род. Коли на девочек род, то войны не будет. || Разбор, рука, сорт; || образ, способ, порядок. Какого рода сукна, полотна у вас? Этого рода гвоздей у нас не найдешь. Это дело иного рода. Каким родом ты сюда попал? Каждый избирает род жизни по себе, а иной по нужде. В своем роде хорош. || грамматич. пол, принадлежность к роду мужескому, женскому, ко среднему или общему; он, она, оно. || Логическ., сходство предметов, по некоторым, главным качествам, и собрание их под одно общее наименованье; каждый же предмет порознь, представляет отдельный вид. || Род, стар. постен, дедушка, хозяин, домовой (т. е. родовой, родня).
Роды и роды м. мн. роженье, разрешенье от бремени, отделенье от матери детеныша, младенца. Лежать в родах. Скончаться родами. Ни роду, ни племени. Кой род любится, той род и высится (о любимцах царских). Род в род идет. Не дурак, а родом так. Из роду в род — тот же урод. Выбирай корову по рогам, а девку по родам. Пьешь и воду: не барского роду! Род службе не помеха (о местничестве). В поле съезжаются, родом не считаются (о местничестве). Дураки да нищие не родом ведутся, а кому Бог даст. Не родом старцы (т. е. нищие) ведутся, а кому Бог велит (приведет). В роде дураков старшего нет. Воры не родом ведутся, а кого бес свяжет. От роду не в воду, от судьбы, что на роду написано. Родовой, относящийся к роду. Родовой дворянин. Родовое поместье. Родовая поколенная роспись или родословная, генеалогия. Родословные книги, в которых пишется родословие дворян. Родословные люди, стар. именитые, дворяне, бояре, знать; неродословные, чернь, народ, простолюдины. Родословие ср. счет или роспись родового происхожденья. Неродословному с родословным не местничать (не считаться) стар. Родослов м. ученый, сведущий в родословии именитых людей, древних родов. Родословец стар. родословник м. родословная, или книга родословий. || Родовой, родильный, к родам относящийся. Родильная горячка, родильный дом, где принимают, для призрения, рожениц; родильня, то же. Родильная ложка с солью, с перцем (от обычая, потчивать отца новорожденного ложкой каши, круто посоленной и густо наперченной). Родильница, роженица; вост. родимица, родимница; твер. рожоха и родиха; новг. сиб. роженка, рожающая, недавно родившая, лежащая в родах, в муках. ‑ницын, что лично ее; ‑ничий, ‑ницкий, к ней относящийся. Родитель, ‑ница, отец, мать. Родители, отец и мать; || предки, старики, деды, прадеды. Как родители наши жили, так и нам жить велели. Подайте, Христа ради, поминаючи родителей во царствии небесном! Живем — не люди, а умрем — не родители. || Родители, во мн. ч. хотя бы один был, сев. южн. вост. покойник. На погосте родителя понесли. Были богатые родители, орл. похороны. ‑телев, ‑ницын, им принадлежащий. Родительский, им свойственный, к ним относящийся. Родительская забота, любовь, благословенье. Родительская суббота, — день, поминальная, Димитриева; местами (вор.), все три субботы до Филлипова поста родительские; также понедльник или вторник на Фоминой неделе. Родительское место, сев. олон. кладбище. Вывози навоз в родательску, хлеб уродится. Блинцами от родительской кормят овец, чтоб ягнились. Родительный, рождающий, порождающий что-либо; || церк. родительский. Родительный падеж, грамматич. второй, на вопрос чего. Родной прилаг. и сущ., а сев. вост. родный; родственник, ‑ница, ‑ный прилаг. родич м. родня ж.; родник вят., родач кур. родина зап., роденька, стар. родимец; сродный, сродник, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству, более в первой степени; иногда и дальний кровный, но вернее далее называть двоюродный, троюродный и пр. Он мне родной, или он мне родня. Родня родней, а в горох не лезь! Брат ли, сват ли, а денежки не родня. Родная сторонка, где родился и где свои, родные. В родне (семье) не без урода. Родным не нести покойника, не подумали б, что они рады смерти его. Родной ты отец — да только не своим детткам. Сидор Карпу родной терёх. Есть родные (т. е. денежки), так и по-божески идет. Кабы денежки родня, так все б мы в родне. Русский человек без родни не живет. Родню считай, денег не поминай, деньги считай, родни не поминай. Наша роденька не умоется беленько (и не мыта беленька). На службе нет родни. Во фронте нет родни. Бык да теля — одна родня. Я свою родину всю соберу, зап. Роднища привалила! родня. Роднушка об. ниж. родня, родственик. || Родной, родная, родненький, ласкат. родимый, ‑менькой, милый, сердечный, желанный, жадобный. || Родимый, родной, относящийся к родному, к родне; природный, прирожденный. А что, родимый, пройду я тут на дорогу? Родимая сторонка. Он родимую землицу зашитую в ладанке носит. Родимое пятнышко, родинка, родиминка ж. Родимая трава, см. приворот. Родима деревня краше Москвы. Черт дьяволу родимый. Велико поле, да не родимо. Родимое пятнышко к счастью. Родиминка у счастливого. Родинки не смоешь. Родинка на таком месте, что самому видно, к худу; а не видно, к добру. Родимый мой батюшка, прошу ни злата, ни серебра, прошу твоего родительского благословенья (невеста родителю) || Родный, крупный, породистый, матерый, здоровый, ражий, дюжий, видный. Родные поросята, яблоки, орехи. Родюшка, родий м. родья ж. олон. родной, родимый, желанный, друг, любезный, милый, сердечный. Роднич, братанчищ, болдырь, карым, рожденный от смеси двух разных племен, напр. от русского и калмычки, киргизки, татарки, лопарки, бурятки и пр.; первые два названия самые общие, метис; прочие частные или местные. Родимец, родимчик м. падучая младенцев, или вернее воспаленье мозга с корчами. || Родимец, пострел, паралич; кур. и др. родиманец, бранное || Родиманец, кур. родимец младенцев. || Также конская болезнь. || Родимец, стар. родич, родной, родня, родственник. || Трава родимец, Paris, см. вороний глаз. Родимцевая, см. истод. Родина ж. родимая земля, чье место рожденья; в обширном знач. земля, государство, где кто родился; в тесном знач. город, деревня. И кости по родине плачут (по преданию, что в некоторых могилах слышен вой костей). Родинный, родной, родимый, к родне относящийся. Родины ж. мн. пора родов и празднованье их, обряды при них. Бабушку на родины позвали. Где были родины, там будут и крестины. Взяли бабку ходины, так будут и родины. Родовитый, хорошего, известного, знатного рода, племени. Родовитый дворянин. Родовитые, тонкорунные овцы. Родовик, природный житель, уроженец. Он здешний родовик. || Вид репейника, Centaurea conglomerata. Родович м. чей, одного с кем рода или народа, земляк, родак, родачка. Родовичами, сиб. оренб. зовут киргизов, якутов, башкиров и пр. одного рода или племени. Рожак, рожачка тамб. уроженец, земляк. Чей ты рожаком? какой земляк, откуда родом?
Меня поразило другое, что автор первого поста Leonsija хочет придать историческому факту эмоциональную окраску, мол, ее поразило две вещи. Меня поразил бы факт того, что Ленин не прикасался к словарю Даля, при условии, что он к этому времени, скажем, написал бы статью "Словарь Даля и русская словесность", но он такой статьи не писал. И поэтому поражаться здесь не чему. Ленину, в его практике, не нужен был этот словарь совершено.
Если бы Leonsija предоставила доказательства неграмотности Ленина, которая была бы вызвана незнанием словаря Даля, то я признал бы статью корректной. А так статья некорректна, тем более она некорректна тем, что исключительно грамотного человека, стремится с помощью эмоциональной окраски выдать за безграмотного. Хотя Ленин грамотнее чем автор той статьи помноженного в 100 раз.
На основании приведенного отрывка сделать вывод о том, что Ленин недостаточно знал российскую жизнь, или был слабо подготовлен как управленец никак нельзя.
Зато сделать вывод о том, что он поступает дальновидно, предлагая поручить работу лучшим специалистам, можно. Имена Ожегова, Виноградова говорят о многом.
Главными критериями того, хорошо ли политик или оратор знает русский язык или наоборот недостаточно им владеет, является вовсе не то, читал ли тот словари или не читал. Гораздо важнее в этом вопросе знание русской классической литературы. Вот с этим то, у Ленина все в порядке.
Он не просто знал Пушкина, Толстого, но и защищал от попыток некоторых рьяных новаторов объявить русскую классическую литературу устаревшей, неактуальной. В то время были очень серьезные попытки со стороны молодых сторонников авангардизма и «пролетарского» искусства объявить это наследием старого режима и исключить русских классиков из учебных программ.
Ленин был блестящий оратор. Он превосходно владел русским языком, буквально завораживая аудиторию.
Знал ли он русскую жизнь достаточно хорошо? Конечно, знал. Это видно даже по самым первым томам собрания сочинений. Название работ в этих томах весьма красноречиво.
Том 1. : 1)Новые хозяйственные движения в крестьянской жизни
2) Экономическое содержание народничества и критика его в книге г. Струве (главы 1,2,3,4)
Том 2.: Сильная аналитическая работа «Кустарная перепись 1894/95 г. Статья 1,2,3»
Критическая работа «Перлы народнического прожектерства»
Работа «Объяснение закона о штрафах, взимаемых с рабочих на фабриках и заводах»
Том 3. : Работа которая характеризует автора как знатока российской действительности конца 19 века. «Развитие капитализма в России»
Глава I. Теоретические ошибки экономистов-народников
Глава II. Разложение крестьянства
Глава III. Переход землевладельцев от барщинного хозяйства к капиталистическому
ГЛАВА IV. Рост торгового земледелия
Глава V. Первые стадии капитализма в промышленности
Глава VI. Капиталистическая мануфактура и капиталистическая работа на дому
Глава VII. Развитие крупной машинной индустрии
ГЛАВА VIII. Образование внутреннего рынка
Я думаю, что разумному, хотя бы этого перечня, достаточно. Тем более все познается в сравнении. Мы видим, что молодой Ленин много работает над собой, видим это по уровню работ, которые представлены. Кроме того известно, что Ленин не только пишет статистические исследования и политэкономические работы, но и философские труды, известен он также как сильный логик, знаток диалектики. Недаром «Логический словарь-справочник» изд. «Наука» 1976 г. , содержит множество примеров в подтверждение того, что Ленин мастерски владеет словом и искусством логически мыслить.
Сравниваем с уровнем подготовки всем известного «управленца»… хорошего семьянина, охотника до ворон и кошек…Мы бы рады представить на суд, для сравнения работы этого будущего Императора… да вот только нечего представить…
Влан Сибиряк писал(а):
С утра туго соображается, но если Вы о Николае II то он немало после себя оставил. Другое дело, что книга "Полное собрание речей императора Николая II за 1894-1906 годы" была конфискована полицией Российской империи до поступления в магазины. Кто-то из полицейских начальников видимо прочитал и пришел в ужас, избавив своим подвигом от ужаса нас.
Ну не читал я словаря Даля! А они его читали, эти уроды? Я что-то сомневаюсь... Да тут еще Ильич подкузьмил, сказал "к моему стыду" Не мог промолчать скромно, а тут видите ли признался....
Но уже тем что признался он себя поставил выше всех этих фарисеев.
А словарь конечно гениальный, но музейный экспонат, как скажем язык на котором разговаривали князья Святослав или Владимир.
Конечно я благодарен Leonsija за то, что она рекламировала наш сайт, или пыталась это сделать. Хотя такая реклама может создать о нашем сайте весьма ложное впечатление. Читателям запросто может показаться, что под видом сбора объективной исторической информации, здесь занимаются осмеиванием исторических личностей на основании обывательских суждений.
Это статья Светланы. Оригинал здесь: http://www.leninism.su/lie/lenin-i-slovar-dalya.html
Ленин и словарь Даля
"Чем кумушек считать трудиться,
Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?"
Ей Мишка отвечал.
Но Мишенькин совет лишь попусту пропал.
Очередная утка бродит по просторам интернета и в очередной раз шипят либерасты, ну никак не могут интеллигенты простить Ленину проставленного клейма. Я уже сталкивалась на форумах с мнением, что программа обучения в дореволюционной России была гораздо совершеннее, чем в СССР, мол люди были образованнее тогда, и культурнее. Ну эта тема гораздо шире, а сейчас я хочу как всегда привести малюсенький пример подобного рассуждения. Величие Ленина не дает им спать спокойно. В ход идет все, ПСС разбирают буквально на буквы и потом моделируют из них очередную сплетню, лишь бы только принизить его, испачкать.
Не будем затягивать прелюдию. Итак, что в этот раз не устроило обывательщину в словах Владимира Ильича?
18.1. 1920 г.
Тов. Луначарский!
Недавно мне пришлось — к сожалению и к стыду моему, впервые, — ознакомиться с знаменитым словарем Даля.
Великолепная вещь, но ведь это областнический словарь и устарел. Не пора ли создать словарь настоящего русского языка, скажем, словарь слов, употребляемых теперь и классиками, от Пушкина до Горького.
Что, если посадить за сие 30 ученых, дав им красноармейский паек?
Как бы Вы отнеслись к этой мысли?
Словарь классического русского языка?
Не делая шума, поговорите с знатоками, ежели не затруднит, и сообщите мне Ваше мнение.
Ваш Ленин
Уж как только не изголяються наши «филологи» над этим письмом, в чем только его не упрекают, от безграмотности до лени. Вот и разберем методично сию записку.
Во-первых, посмотрим на дату и на обстановку в стране. Январь 1920 года. В стране разруха и гражданская война. Деникин готовит очередное наступление с Юга, через несколько месяцев вторгнутся поляки, еще жив Колчак, еще бродят разные банды и власть центра слаба, а что делает Председатель Совнаркома? Словари читает.
Кстати он не только читал, его работоспособность неимоверна, глубина его познаний поражает даже профессоров, знания обстановки в стране и в мире просто феноменальны. И еще раз кстати, он не только читает, но и пишет: от телеграмм до научных трудов.
Вы, желающие его пнуть, что вы можете ему предъявить, из произведенного лично вами. Чесслово, наглость этих мух меня просто поражает, ты сравни ТОЛЬКО ТО, что написал Ленин и свой жалкий лепет. Не можешь подняться до его высот? Значит надо принизить его? Голову тяжело держать задранной, чтобы увидеть его коленку?
И читал он не только словари между прочим. И из словарей не только Даля. Прочти записку Ильича от этого же 1920 года и пусть тебе станет мучительно стыдно за свое самомнение:
В БИБЛИОТЕКУ РУМЯНЦЕВСКОГО МУЗЕЯ
Если, по правилам, справочные издания не выдаются на дом, то нельзя ли получить на вечер, на ночь, когда библиотека закрыта. Верну к утру.
Для справок на 1 день:
I. Два лучших, наиболее полных, словаря греческого языка, с греческого на немецкий, французский, русский или английский.
II. Лучшие философские словари, словари философских терминов: немецкий, кажется, Эйслера; английский, кажется, Болдвина (Baldwin); французский, кажется, Франка (если нет поновее); русский, какой есть из новых.
III. История греческой философии
1) Целлер, полное и самое новое издание.
2) Гомперц (венский философ): «Griechische Denker» .
Написано 1 сентября 1920 г.
Ты, пинающий Ленина, ты хотя бы когда-нибудь слышал об этих словарях, об этих книгах?
Это еще при том, что я делаю допущение и соглашаюсь, что уж Даля ты знаешь от корки до корки)))). Но если честно, то считаю что ты и тут врешь, как всегда.
Кстати, а ты обратил внимание на какой срок Ленин берет эти сложнейшие книги? Чем Ленин занимается по ночам (днем ему просто некогда читать)? На скольких и каких языках написаны эти книги? И какой именно словарь ему нужен из русских? Почему его не устроил Даль мы рассмотрим ниже.
Продолжаем разбирать первоначальную записку Ленина. Кому она написана? Наркому просвещения (кажется так называется должность Луначарского). И просит его рассмотреть возможность написания нового русского толкового словаря. Ленин не приказывает, он просит рассмотреть вопрос, но не забывает о нем, снова и снова пишет записки, напоминает, проверяет, направляет. Сначала в мае того же года, потом в августе, в октябре спрашивает сводку о ходе дела. В результате мы получает, я подчеркиваю – мы с вами -- «Толковый словарь русского языка» в 4-х томах, составленный под редакцией Д. Н. Ушакова. Мне кажется очень даже неплохой результат для образования будущих поколений, и не только филологов.
Вот только не надо мне тут базарить, что из без Ленина мы бы имели этот словарь.
«История не терпит сослагательного наклонения».
Чтой-то ваши любимцы-царьки не видны на ниве народного образования.
О, кстати о моих любимых царьках!
Ну конечно же эти образованнейшие люди, да что там, самые образованные из всех образованных в мире, просто обожали читать словарь Даля с младых ногтей.
Да нисколько не сомневаюсь! Прям так и вижу картину – сидит царское семейство «круг самовара», а Распутин им зачитывает особенно полюбившиеся места из местечковых выражений.
А я вот сознаюсь, не читала. Ох и толстенный же он, аж в 4 томах, изданных в 1863—1866 годах, т.е. написанный при крепостном праве.
Итак откроем великий словарь и застыдимся нашей необразованности. Что же мы такого не знаем, из того что ну просто обязан знать каждый интеллигентный человек. Начнем с самого начала:
АБА ж. кавк. местное, толстое и редкое белое сукно; || плащ из него. Абиное сукно — окончина в окно, редко, сквозит.
Мдяяяяя… ну я думаю, что без этого знания я как-нибудь пережила. Кстати, а что значит «окончина в окно»? Нет, ну я думаю что у Даля, если я поищу, то обязательно найду разъяснение, но не кажется ли вам, что глупо читать словарь ради того, чтобы понять, что там написано в другой строчке.
А попробуем наугад внутрь заглянуть. Может там в толковом, что потолковее будет?
ОБАБИТЬ
ОБАБИТЬ кого, женить, оженить; || сделать бабой, дрянным, вялым, трусливым, плаксивым, говоря о мужчине; || обабить девку, сделать бабой, выдать замуж; снять девичью красу (ленту) и положить молодичью, расчесать косу надвое.
ОБАБУРИТЬ
ОБАБУРИТЬ глаза, яросл. вытаращить, выпучить.
ОБАВАТЬ
ОБАВАТЬ церк. очаровать, околдовать, обворожить; более употребляют обаять. Обаванье ср. действие по глаголу, обаяние. Обаватель м. обавательница ж. обаятель, чародей, колдун, ворожея, знахарь.
ОБАГОРИТЬ
ОБАГОРИТЬ, устроить, уладить (Наумов).
ОБАГРИТЬ
ОБАГРИТЬ все ятови, урал. -казач. выловить багром, багря, всю рыбу в яминах, в омутах.
ОБАЖИТЬ
ОБАЖИТЬ кому, новг. надоесть, надокучить. Обажило мне пестоваться с ним!.
И нечего кривится, я просто скопировала как есть, я сама в разъяснениях половину не поняла
Не, а мне нравиться))). Столько новых интересных словечек узнала. Вот если только я начну их употреблять в разговорах… боюсь 99,9 процентов русских меня попросту не поймут. И в 1919 тоже вряд ли бы поняли. Могли и обидеться, а особо несдержанные… даже не буду представлять.
Ну и методически посмотрим чем заканчивается этот необходимейший словарь.
ЯЩИК
ЯЩИК м. связанное из досок помещенье, укладка разного вида. Ящик у мельницы, ларь, скрыня, водоем или водник. Рудопромывальный ящик, со стоком, иногда дырчатый; амбарный, закром, засек; ларь.
Надо же, никогда бы не догадалась что это такое – «ящик».
Не, я не Ленин, больше мне читать неохота. Я не спорю, наверное, интересно, занимательно, поучительно. Но неохота. Странно и даже не стыдно. А вам?
А если понадобится толковый словарь, я лучше возьму Ушакова. Ага, того самого, у которого в предисловии написано: составители его стремились «придать словарю характер, отвечающий тем требованиям, которые предъявлял В. И. Ленин к образцовому толковому словарю современного русского литературного языка». Я подумала тут на досуге и решила, что к сожалению, но Ушаков тоже устарел(((. После были изданы и Ожегов, и другие
Для тех, кто утверждает, что Даль не устарел: Ну давай тогда на форумах изъяснятся так: «Ой, гой еси, добрый молодец, а побай ми вельми славну …» и т.д. Мдя……
Закончу словами великого и мною уважаемого сына русского народа - … (верь-верь глазам своим) ДАЛЯ:
Обажило мне пестоваться с вами!!!
mpotapoff писал(а):
Я читал и периодически им пользуюсь:woohoo: Ужасссс!!! На всякий случай, хочу напомнить, что словари любо учат, либо просто ими пользуются. Например у меня нет желаия читать русско-японский словать. И пользоваться словарем Даля, всем настоятельно рекомендую. Уверяю Вас, Владимир Ильич во сне не придет и плохого слова Вам не скажет.
А что касается статьи, то я не совсем понял (видимо прочитанный словарь Даля мешает). Вот Ленин прочитал Даля в такой обстановке. Из этого как то логически вытекает, что сие мнение есть единственно верное и непогрешимое? А кто не согласен с мнением Ильича, тот Ленину враг? Не дорос я видать до таких высот:(
Кстати. Например сказки Бажова, есть конкретно устаревшие и конкретно областные. Законкретней просто не бывает. Означает это, что надо напрягать профессоров и писать их в новой редакции? А если бы их Ленин прочел, не в 1920, а в 1919 году, когда вообще Советская была под вопросом? И сгоряча написал бы например Дзержинскому: "Прочел сказки Бажова. А о чем собственно это книга? У нас тут Деникин нервы треплет.". Вы также бы Бажова склевали?
ЗЫ Кстати. А не помните, кто раньше любил говорить фразу. " Не читал, но осуждаю".
Хм..а кто кого клюет то? ) Нормальная реакция..на очередное "клевание" Ленина...))))
Всего навсего...)
P.S. Как то воспользовалась словарем Даля...когда повадились приходить барышни с никами - Стерва, Леди Стерва..и т.п. Почему то считается шиком себя так.. обозвать..)) Вот и пришлось...процитировать..Успокоились..)
Критик писал(а):
Ой, и всё?? А что так....коротко? Давай дальше..плиииз!))) Заодно нас..темных..образумишь )))
Критик писал(а):
А кто спорит?
Это называется базар ради базара. Я где то сказал что осуждаю тех кто спит с этим словарем в обнимку???
Ради бога. Речь идет об интеллигентствуещем дерьме которое само не читало скорее всего, а теперь вякает что-то на Ленина. При всей своей духовной убогости.
Критик, вся проблема в следующей цитате-
Это есть высмеивание Ленина без причин. Дело не в словаре Даля, автор той статьи спекулирует на его же собственном признании, пытаясь поставить под сомнение образованность Ленина, притом на надуманном основании. Это высмеивание также безосновательно как если бы мы смеялись над тем, что Путин признался, что никогда раньше не слышал закон сохранения энергии в формулировке Ломоносова. Это первое.
И второе, существует разница между классическим трудом и классическим русским языком, то есть языком классиков. Словарь Даля это классический труд, но в нем кроме набора классических слов, еще содержатся много, тысяч сто слов неиспользуемых в классическом русском языке. Ленин хотел чтобы появился словарь сугубо классического русского языка. Автор той статьи, и здесь спекулирует над понятиями классический труд и классический язык, подменяя их друг-другом.
Эх, бедная моя репутация, опять я тебя подвергаю испытанию.
Если кто не в курсе, то словарь Даля существовал так сказать в двух вариантах: в полном и литературно обработанном. Эээээ, как бы это сказать...
В общем, приличная дама НИКОГДА бы не осмелилась признаться, что читала полную версию данного словаря:blush:
Легко тут Критику цитировать и восторгаться, а вот мы, приличные женщины, должны делать круглые глаза, хлопать ресничками и категорично отрицать то, что мы его открывали:P
Критик, ты не понял, Ленину словарь понравился;) . Ну он посчитал, что для образования населения нужен другой, не такой полный что ли. Ну, значение не всех слов мол требуется объяснять народу:) Его же и дети должны читать:blush:
В данном случае, я не считаю решение Ленина мудрым и дальновидным. И его оценку словарю единственно верной.
Сложно сказать, кто где нашел высмеивание
Вопрос поставлен абсолютно верно. Может устареть словарь Даля? Может устареть русский фольклор? Могут устареть сказки?
Более скажу, в книге "Манипуляция сознания" С.Кара-мурза приводит одну из причин разрушения Советского общества, и как это ни странно, но эта причина пересекается с принятой оценкой Ленина. Несколько фрагментов.
"Освобождение" слова (так же, как и "освобождение", превращение в товар, денег, земли и труда) означало прежде всего устранение из него святости, искры Божьей - десакрализацию. Означало и отделение слова от мира (от вещи). Слово, имя переставало тайно выражать заключенную в вещи первопричину. Это была культурная мутация, скачок от общества традиционного к гражданскому, западному.
Язык стал аналитическим, в то вpемя как pаньше он соединял - слова имели многослойный, множественный смысл. Тепеpь слова стали pациональными, они были очищены от множества уходящих в глубь веков смыслов. Они потеpяли святость и ценность (пpиобpетя взамен цену). Это и сделало возможной свободу слова.
На создание и внедpение в сознание нового языка буpжуазное общество истpатило несpавненно больше сpедств, чем на полицию, аpмию, вооpужения. Ничего подобного не было в агpаpной цивилизации. Индустpиальное общество Запада стало потpеблять язык так же, как минеpальное топливо - это новое качество общества. Главной задачей школы стало искоpенение "туземного" языка своих наpодов. Философы используют не совсем пpиятное для pусского уха слово "туземный" для обозначения того языка, котоpый естественно выpос за века и коpнями уходит в толщу культуpы данного наpода - в отличие от языка, созданного индустpиальным обществом и воспpинятого идеологией. Этот туземный язык, котоpому pебенок обучался в семье, на улице, на базаpе, стал планомеpно заменяться "пpавильным", котоpому стали обучать платные пpофессионалы - языком газеты, pадио, а тепеpь ТВ. Сохpанить свой туземный язык, опять-таки, может лишь элита, защищенная от "шума".
Но в чем главная pазница "туземного" и "пpавильного" языка? "Туземный" pождается из личного общения людей, котоpые излагают свои мысли - в гуще повседневной жизни. "Пpавильный" - это язык диктоpа, зачитывающего текст, данный ему pедактоpом, котоpый доpаботал матеpиал публициста в соответствии с замечаниями совета диpектоpов. Это безличная, инеpтная pитоpика, созданная целым конвейеpом платных pаботников. Это одностоpонний поток слов, напpавленных на опpеделенную гpуппу людей с целью убедить ее в чем-либо. Здесь беpет свое начало "общество спектакля" - этот язык "пpедназначен для зpителя, созеpцающего сцену". Из науки в идеологию, а затем и в обыденный язык пеpешли в огpомном количестве слова-"амебы", пpозpачные, не связанные с контекстом pеальной жизни. Они делятся и pазмножаются, не пpивлекая к себе внимания. Это "онаучивание" языка было одной из фоpм колонизации - собственных наpодов буpжуазным обществом.
Хаpактеpистики этих слов хоpошо изучены, пpедложено около 20 кpитеpиев для их pазличения - все исключительно кpасноpечивые, как будто автоpы изучали нашу "демокpатическую" пpессу. Так, эти слова уничтожают все богатство семейства синонимов и сокpащают огpомное поле смыслов до одного общего знаменателя, котоpый пpиобpетает pазмытую унивеpсальность, обладая в то же вpемя очень малым, а то и нулевым содеpжанием. Объект, котоpый выpажается этим словом, очень тpудно опpеделить дpугими словами - взять хотя бы то же слово "пpогpесс". Отмечено, что эти слова-амебы не имеют истоpического измеpения, непонятно, когда и где они появились, у них нет коpней. Они быстpо пpиобpетают интеpнациональный хаpактеp.
Создание этих "безкорневых" слов стало важнейшим способом разрушения национальных языков и атомизации общества. Недаром А.Н.Афанасьев подчеркивал значение корня в слове: "Забвение корня в сознании народном отнимает у образовавшихся от него слов их естественную основу, лишает их почвы, а без этого память уже бессильна удержать все обилие словозначений; вместе с тем связь отдельных представлений, державшаяся на родстве корней, становится недоступной".
И вывод Кара Мурзы прост, как пять копеек. Это сохранение языка во все красоте и глубине, как защита от слов паразитов, или как он называет слов амеб, слов которые не привязаны к конкретной вещи. Причем даже простейшее знание русских поговорок, является достаточным. Забыли ваучер, дефолт, и прочую пургу начала 90-х? Так же будете мерить ленинской линейкой, нахваливать ее, защищать от "нападок", после того как получили кувалдой по голове?
Не верите и Кара Мурзе, нет проблем. Вы посмотрите, что делают страны в мире пытаясь защититься от влияния запада. Особенно арабы и азия. Они прежде всего пытаются прикрыться свои культурные корни. И это для них не устаревает!!!
msveta писал(а):
Понравился, а какие слова были дальше? Каков был следующий шаг? Правильно, словарь Ушакова. Я привел сравнения Ушакова и Даля. По моему все ясно без комментариев. Что потом происходило с языком до дня сегодняшнего? Ась? Вы по прежнему будете утверждать про ленинскую гениальность и прозорливость в этом вопросе?
Давайте как то определимся.
1. Есть в статье осмеяние Ленина? Например слова аналогичные "урод", "истребитель кошек" и т. д. (Это я тонко пытаюсь намекнуть на изучение правил).
2. Правильно ли решение Ленина? Верна ли его оценка?
3. Словарь Даля устарел? Или может устареть словарь Даля?
Ринг вскрываем?
Лео, так уж исторически сложилось, что значения слов я обычно смотрю в следуюшщей последовательности.
1 Даль
2. Ушаков
3. Ожегов
В 80-90% случаев, я нахожу это слово у Даля. После этого, автоматом пробегаю Ушакова, и Ожегова. Сразу говорю, после Даля там разве что цитату Толстого можно встретить. И поверь мне, лишние слова у Даля, меня как то не напрягают)))))
Я вообще то не поняла...А что Ленин...сказал что всё? Выкинуть Даля? Или он назвал его - великолепным? А новый словарь издать это крамола?? Из письма Ленина :"о необходимости издания хорошего словаря русского языка . Не вроде Даля, а словарь для пользования (и учения) всех, словарь, так сказать, классического, современного русского языка (от Пушкина до Горького, что ли, примерно)". С какого боку Ленин тут виноват? Да..для обихода устарел...Как классика, история языка, фольклор тот же - нет.. И что из этого? давайте будем дружно клеймить Ленина за создание нового словаря! И при чем тут защита языка? Ленин на него, что ли, покушался? Кстати, сказки на каком языке нам в детстве читали и рассказывали? По словарю Даля или нашим..привычным? Вот единственно помню старинное выражение в сказках- ой ты гой еси, добрый молодец!
А Пушкина сказки? Ты в словаре Даля искал значение слов или все и так понятно было?
Ты передергиваешь, дорогой Критик! Не надо нас выставлять этакими..оголтелыми дуболомами...которые бог знает чего хотят...
Это каким образом словарь Даля устарел для обихода? Он может частично недостаточным, но никак не устаревшим.
Насколько последующий словарь дотягивет до уровня Далевского?
И снова повторю. Вопрос о вине Ленина, не стоит нигде. Это насчет обвинений в передергивании.
Слова Ленина. "Великолепен. Устарел и областнический". Со словами устарел и областнический, я также решительно не согласен.
Это вывод той статьи, вывод на основании того, что Ленин просто до определенной поры не брал в руки словарь Даля..
Критик, ты согласен с таким выводом ? Считаешь ли что такой вывод обоснован ?
Вот в этом все дело...
Критик писал(а):
Новых слов типа "самолет" там нет , это раз. Слова, которые никто не употреблял уже в начале 20 века - это два . А история Карамзина устарела или нет? Что не нужны новые учебники истории?
Жизнь меняется, язык меняется - все равно нужны новые словари. Разве не так?
Можно-можно-можно я тоже в Критика чем-нибудь кину:woohoo:
А что все кидают, а я что рыжая что ли? Тьфу, это я неудачно сказала, я ведь и действительно рыжая. Ничё, я перекрашусь ради такого дела, например в розовую, ой, опять я не то сказала.:(
Ненене, в зеленую, а что? Мне пойдет. И такие синенькие бабочки на пузике. А?:silly:
Берегись Критик, я кидаю:angry:
Критик, а если есть прекрасные русские народные сказки, то что? Уже про Чебурашку и Карлсона низя писать?
Нененене!! Ни в коем случае!!!мы ща все дружно так...возьмем словарь Даля ..и начнем разговаривать только по нему! Пренепременно!!
вот фильмы раскрашивают...надо что бы еще и переводили на красивый ..старый язык...А субтитрами пусть будут как раз из словаря объяснения )))))
Леонард писал(а):
Хыы, я сам его двадцать лет со школы не брал. Лет пять назад открыл заново. Насчет знал..... А что значит знать жизнь русского народа?
Встречный вопрос...А что значит не знать жизнь русского народа?
С момента когда история Карамзина устрареет, то появятся учебники истории сродни современным, и переписывание истории можно будет проводить хоть каждый год. Ничто не напоминает?
И появление самолета в небе, не отменяет родов у женщин на земле, и не делает их устаревшими)))) Хотя недолго осталось.
Писать можно. Только читать их надо после русских народных устаревших сказок.
Упс. Передергивание. Дословно. "Знал жизнь русского народа не очень хорошо". Практически весь Далевский словарь, это перечень поговорок и выражений. Причем не устаревших в то время по сути (половина Тихого Дона такая же). Человек их открывает в 55 лет. Это очень хорошо знать или не очень хорошо знать? Некорректного в этой фразе столько же, сколько в выражении стакан наполовину пуст.
Ой...как то мне НОР вспомнился...и тутчевским духом запахло.... )))))))))А...и еще Кристей ))))))))
Жалко, Кокетки нашей нет... ) Как её не хватает!))
Ой, флери и не говори, если есть мать-сыра земля, которая любую болезнь лечит, нафиг изобретать лекарства)))
Страницы