Письмо В. Н. Баркова Ж. Л. Аренсу о публикациях, посвященных процессу «Промпартии», во французской прессе и их стоимости. 25 февраля 1931 г.
25 февраля 1931 г.
Секретно
Зав. Отделом Печати НКИД
Тов. Ж. Л. АРЕНСУ
Москва
Уважаемый Товарищ,
1. Договор с Валуа еще не подписан, ибо он еще не ответил из Африки на телеграфный запрос об изменениях в тексте договора. Перевод близится к концу.
2. Мы уже писали о состоянии фонда, выделенного для «процесса». Если вы считаете необходимым произвести расходы на «Кайе блэ», надо сделать дополнительные ассигнования (один экземпляр стоит 1 фр. 50 сантимов). Кроме того, на той неделе выходит книга о процессе, издаваемая Дюшен. Экземпляр стоит 4 франка. М-м Дюшен спрашивала у меня, сколько экземпляров мы возьмем. Ответа ей не дал. Может быть на эту книжку даст деньги БОКС? Переговорите с ними.
3. Так и не удалось получить исчерпывающих сведений об американском журналисте Р. Ферлине. Известно, что агентство, которое его посылает — очень крупное агентство. На Мерлэ он произвел благоприятное впечатление. Во всяком случае, у нас нет никаких оснований возражать против его поездки в СССР.
4. Обратилась с просьбой Клод Шовьер помочь ей привлечь к участию в сборнике, посвященном французской писательнице Колетт, какого-нибудь советского критика. Я думаю, следует привлечь Петра Семеновича Когана. Материалы ей нужны к 10-му марта. Работа срочная. Муссинак очень просил ей помочь. Сделайте все возможное. Проспект работы прилагаем.
С товарищеским приветом
В. Барков
АВП РФ. Ф. 056. On. 16. П. 34. Д. 14. Л. 26. Машинописный подлинник на бланке Полпредства СССР во Франции, подпись Баркова — автограф. Вверху справа в графе бланка дата «25 февраля 1931 г.» (число и месяц машинописью) и номер «№ 89/с» (от руки). Вверху слева написаны карандашом входящий номер и дата получения документа «3/III-31 г.». Внизу слева делопроизводственная помета машинописью (столбцом) «2 экз. 1 — т. Аренсу, 1 -в дело».