Нота Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Послу Турции в РСФСР Али Фуаду.

Реквизиты
Тема: 
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1921.11.13
Метки: 
Источник: 
Документы внешней политики СССР. Том 4. стр. 495. Москва. Госполитиздат. 1960г.

13 ноября 1921 г № 11/5452

Господин Посол,

Российское Правительство с глубоким сожалением выну­ждено констатировать, что, несмотря на его неоднократные протесты и требования, русское население Карсской провин­ции продолжает подвергаться преследованиям и беззакониям. Я уже имел честь указать Вам, что мы считаем этот вопрос исключительно важным для добрых отношений между Рос­сией н Турцией*. Однако сведения, которые мы недавно полу­чили из Карсской провинции, свидетельствуют о том, что дей­ствия турецких властей против русского населения и неслы­ханные акты насилия по отношению к этому населению не только не прекратились, но даже усилились. Вопреки всякому праву и духу Московского договора, молокане, выразившие желание перейти на советскую территорию, рассматриваются как турецкие подданные и принуждаются к прохождению военной службы, что является неслыханным произволом.

Выражая самый решительный протест и возмущение в связи с этими недопустимыми актами, я в особенности дол­жен выразить недоумение по поводу того, что турецкий пред­ставитель Кязим Карабекир-паша в беседах с Российским Представителем товарищем Ганецким утверждал, что я якобы согласился с тем, чтобы молокане, выразившие желание по­кинуть Карсскую провинцию, считались турецкими поддан­ными и подлежали прохождению военной службы. Это лишен­ное всяких оснований утверждение, которое может лишь вы­звать у меня большое удивление, вынуждает меня заявить, что все последствия этой ложной констатации, а также все заявления, которые могли сделать введенные ею в заблужде­ние российские представители, должны рассматриваться как не имеющие силы. Российское Правительство считает своим долгом официально потребовать, чтобы молокан, выразивших желание покинуть Карсскую провинцию, считали российскими гражданами; чтобы всякая попытка заставить их проходить военную службу в Турции была признана совершенно неза­конной и чтобы все турецкие власти, совершившие столь пре­ступные действия, понесли положенное наказание. Добавляю, что установлено и признано, что эти молокане в связи с не­возможностью переехать в Россию в настоящее время, сохра­няют право оставаться в их теперешнем местопребывании в течение еще одного года.

Я должен выразить возмущение тем более решительным образом, что я был информирован о том, что молокане, же­лающие покинуть Карсскую провинцию, подвергаются гру­бому обращению и телесным насилиям, имеющим целью за­ставить их отказаться от России. Мы можем рассматривать такие акты только как открыто враждебные по отношению к России, и подобное поведение турецких властей способно вы­звать у нас сомнение насчет общей позиции Турции на ны­нешнем этапе ее политики.

Я должен сделать аналогичное заявление в связи с аре­стами, которым подвергаются молокане при вступлении в контакт с Российским Консульством.

Что же касается тех молокан, которые приняли решение остаться в Турции, то мы считаем, что в отношении этих мо­локан должен применяться признанный нами в Московском договоре турецкий Национальный пакт, предусматривающий уважение прав национальных меньшинств. Если мы в целом признали Национальный пакт, то было бы более чем странно не признавать его в отношении его применения к русскому национальному меньшинству в том, что касается признания его религиозных прав. Даже царский режим не посмел пося­гать на религиозные убеждения молокан и не принуждал по­следних, к прохождению военной службы. С тем большим основанием Правительство, провозглашающее принципы, из­ложенные в Национальном пакте, не должно было бы считать себя вправе совершать в этой области акты, перед которыми отступал царизм.

Позволяю себе напомнить Вам, господин Посол, что Рос­сийское Правительство уже было вынуждено прибегнуть к репрессиям, когда данный вопрос впервые возник некоторое время спустя после подписания Московского договора. Рос­сийское Правительство вынуждено уделять этому вопросу исключительно серьезное внимание при существующей меж­дународной конъюнктуре, и я позволяю себе выразить твер­дую надежду, что Турецкое Правительство не отступит от своей общей позиции, которую оно до настоящего времени занимало в отношении России, и не будет совершать в этой области акты, которые не могли бы расцениваться иначе, как враждебные по отношению к нам.

Примите, господин Посол, искренние уверения в моем весьма высоком уважении.

[Чичерин]

Печат. по арх.

* См. док. № 88, 91, 114.