Нота Полномочного Представителя РСФСР в Финляндии Министру Иностранных Дел Финляндии Холсти.

Реквизиты
Тема: 
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1921.03.26
Метки: 
Источник: 
Документы внешней политики СССР. Том 4. стр.29. Москва. Госполитздат. 1960г.

26 марта 1921 г. № 232

Господин Министр,

Ссылаясь на переговоры, имевшие место между Вами и мною в течение последних дней, имею честь, согласно ин­струкциям моего Правительства, довести до сведения Прави­тельства Финляндии следующие требования относительно судьбы кронштадтских беженцев и относительно государ­ственного имущества, захваченного ими в Кронштадте и уве­зенного в Финляндию.

  1. Полное разоружение кронштадтских повстанцев, нашед­ших убежище на финляндской территории.
  2. Возвращение Российскому Правительству всего госу­дарственного имущества, захваченного у России и увезенного в Финляндию этими беженцами.
  3. Переселение повстанцев в местности, отдаленные от русской границы.

Так как все эти требования соответствуют нормам между­народного права и строгое их соблюдение отвечает, по мне­нию моего Правительства, интересам не только России, но и Финляндии, я не сомневаюсь, что Правительство Финляндии охотно согласится с ними и немедленно приступит к их лояль­ному выполнению.

Примите, господин Министр, уверение в моем совершен­ном почтении.

[Берзин]

На эту ноту был получен следующий ответ Холсти от 14 мая 1921 г. № 7060:

«В ответ на Ваше письмо № 232 от 28 марта * с. г. о кронштадтских беженцах, имею честь сообщить Вам следующее:

Пожелания, выраженные в пунктах I и III, выполнены. Что касается пункта II — просьбы передать Правительству России все государственное имущество, вывезенное из России и доставленное в Финляндию упомяну­тыми беженцами, то оружие будет временно, в соответствии с принципами международного права убежища, действующими в настоящее время, сохра­нено как гарантия покрытия расходов, которые причинят упомянутые бе­женцы Финляндскому государству. Что же касается окончательного рас­смотрения этого вопроса, то Правительство Республики, со своей стороны, расположено передать его на рассмотрение в Международный арбитраж­ный суд.

Соблаговолите принять, господин Представитель, уверения в моем са­мом высоком уважении».

*Дата получения.