О советско-германских переговорах. (Утверждено Политбюро ЦК ВКП(б) 7 июля 1930 г.) Приложение № 2-ОП. к п. 31 пр. ПБ № 129.

Реквизиты
Государство: 
Датировка: 
1930.07.07
Архив: 
РГАСПИ. Ф.17. Оп.162. Д. 8 Л. 175-176.
Приложение № 2‑ОП.
к п. 31 пр. ПБ № 129.

О советско-германских переговорах.

(Утверждено Политбюро ЦК ВКП(б) 7 июля 1930 г.).

Поручить советской делегации и согласительной комиссии занять следующую позицию.

1. По вопросу о коллективизации.

Разрешить делегации в письменной форме сообщить немцам в виде нашего одностороннего заявления, что в районах, где большинство крестьян решило перейти на коллективное хозяйство, а меньшинство желает сохранить единоличное хозяйство при переделе земли, предоставленной на основании конституции СССР в пользование германским гражданам, не вошедшим в колхоз, будут выделяться, по возможности, равноценные участки в той же общине, а если это невозможно по местным условиям, — в других районах. При существующей в СССР национализации земли государство предоставляет крестьянам пользование землей на началах безвозмездности.

При переходе права пользования данным участком земли от германских граждан, не желающих войти в колхоз, колхоз, в согласии с существующими законами и правительственными распоряжениями, будет выплачивать ему стоимость недвижимого имущества (дома, разные строения и т. д.) и стоимость садов и огородов, а также компенсацию за обработку и вложенные в данном году средства (посевов сеяных, минеральные удобрения и т. д.).

Оценка имущества, подлежащего компенсации будет производиться местными земельными и финансовыми органами. Эта оценка может быть обжалована в вышестоящие земельные и финансовые органы. При установлении оценки, подлежащие органы будут исходить из необходимости предоставить переселяемому германскому гражданину справедливую компенсацию.

Что касается местностей вне районов сплошной коллективизации, то, на основании существующих законов и правительственных распоряжений, германским гражданам предоставляется полная возможность ведения индивидуального хозяйства, причем ему не будет чиниться препятствий при использовании мельниц.

2. По вопросу о налогах.

Разрешить делегации в письменной форме сообщить немцам в виде нашего одностороннего заявления постановления соответственных законов и инструкций, касающиеся письменных извещений о размере налога, права налогоплательщика получать справки об основаниях обложения, ареста у налогоплательщика имущества лишь на сумму налога и недопустимости ареста по налоговым требованиям, срок платежа по которым еще не наступил. Разрешить делегации сообщить немцам, что финансовые органы, в согласии с законами и распоряжениями правительства, будут назначать срок платежа налога через 4 недели после доставки письменного извещения, а продажу арестованных предметов — через 4 недели после наложения ареста. В развитие прежнего решения комиссии, предоставить делегации право сообщить в письменной форме в виде одностороннего заявления, что:

По вопросу о налоговом обложении германских граждан в СССР, советская сторона в согласительной комиссии подтверждает, в соответствии с заявлением, сделанным НКИД германскому посольству, что во всех случаях, когда обложение германских граждан представляется неправильным, они должны использовать все установленные законом способы обжалования. Местным земельным и финансовым органам будут даны указания о внимательном рассмотрении всех подобных жалоб о благожелательном к ним отношении, поскольку таковые жалобы являются обоснованными с точки зрения существующих законов. По полученным информациям НКИД, в случае обращения к нему посольства по подобным делам, когда по этим делам уже исчерпан предусмотренный законом способ обжалования, или в случаях чрезвычайной сложности дела, будет оказывать возможное содействие к устранению и благожелательному рассмотрению таких жалоб.

3. По вопросу о продовольственных посылках.

Разрешить делегации предложить немцам взять обратно свое предложение, ввиду того, что советской стороной заявлено, что этот вопрос будет урегулирован во внутреннем порядке. В устной форме можно немцам заявить, что право получения продовольственных посылок будет распространено также на представителей германских фирм, приезжающих по нашему приглашению для переговоров с хозяйственный организациями СССР.

4. По вопросу о транзите почтовых посылок.

Разрешить делегации, в случае принципиального заявления германской стороны о том, что вопрос о таможенной конвенции признается согласительной комиссией одним из важнейших хозяйственных вопросов, связанных с развитием германо-советских экономических отношений, в силу чего согласительная комиссия рекомендует правительствам приступить к переговорам этой конвенции, заявить с нашей стороны, что мы готовы приступить к переговорам о почтово-посылочном соглашении, во время которых мы готовы будем благожелательно рассмотреть вопрос о некотором сокращении списка товаров, запрещенных к транзиту, в интересах германского экспорта в Персию.

5. По морским вопросам.

Разрешить делегации, в случае крайней необходимости, принять немецкое предложение, изложенное в п. 5, а именно:

“Согласительная комиссия рекомендует гермпра и правительству СССР затребовать у заинтересованных пароходных обществ своих стран к 1.IV ‑c. г. сообщение о том, обеспечено ли и в какой степени регулярное сообщение между германскими и советскими портами”.

6. По вопросу о продовольственном  режиме германских граждан в СССР.

Отклонить требование немцев, со ссылкой на существующие в стране законы и распоряжения.

7. По вопросу о патентных сборах.

Разрешить делегации в виде варианта к п. 18 последнего протокола комиссии, сделать следующее предложение:

Во изменение предыдущего постановления комиссии, германские изобретатели в СССР будут пользоваться теми же правами, что и соответственные категории советских изобретателей, вне зависимости от того, имеют ли они местопребывание на территории СССР или на территории Германии.