Письмо Р. Роллана Ягоде. 18 июля 1935 г.

Реквизиты
Тип документа: 
Государство: 
Датировка: 
1935.07.18
Метки: 
Источник: 
Генрих Ягода. Нарком внутренних дел СССР, Генеральный комиссар государственной безопасности. Сборник документов. - Казань, 1997, стр. 428-431.
Архив: 
ЦА ФСБ, ф. Н-13614, т. 2.

Письмо Р.Роллана Ягоде

18 июля 1935г.

Дорогой товарищ!

То уважение, которое Вы засвидетельствовали мне двумя частными беседами с Вами по поводу дела Виктора Сержа (Кибальчич), позволяет мне напомнить Вам о Вашем обещании вручить мне копию официальной телеграммы, присланной Вам Вашей службой из Оренбурга о положении Сержа в этом городе. Напоминаю Вам также о своем горячем желании увезти из Советского Союза рукопись французского романа, присланного мне Сержем в прошлом году двумя частями.

Я уезжаю из СССР 21 июля вечером. Будет очень досадно, если я, как и некоторые из моих друзей, ранее занимавшиеся этим вопросом (а именно, Жан-Ришар Блок), вернусь на Запад с пустыми руками и не смогу показать точных документов. Вы не должны думать, что французское общественное мнение было успокоено заявлениями, сделанными на конгрессе писателей: сведения, которые я получил после конгресса убеждают меня, что этим делом решили продолжать заниматься. Даже такой страстно преданный советскому делу человек, как Жан-Ришар Блок, активно занимается им. У меня есть основания думать, что Гид и Мальро также не перестали им интересоваться. Поэтому было бы совершенно необходимо, чтобы я привез туда литературную рукопись и верные доказательства, чтобы успокоить умы.

После встречи с Вами я думал над этим вопросом. Я повторяю, что лично Виктора Сержа я не знал и этим вопросом не интересуюсь. Боюсь, как бы он, вернувшись во Францию, не стал подстрекателем компании прессы против советского правительства. И тем не менее, я считаю так же, как и Вы, что для СССР будет лучше отправить Сержа на Запад, т.к. вред, который он может причинить на Западе, издалека будет меньше того, что он делает, находясь в ссылке в Оренбурге. При условии, если Серж не посвящен в какие-либо государственные секреты, лучшей политикой будет освободиться от него, выслав его из СССР, может быть, по отбытии им срока, через год (но объявив ему об этом официально уже сейчас), а пока предоставить ему возможность заниматься литературной деятельностью при осуществлении контроля цензурой и посылать рукописи романов на Запад, т.к. нужно избежать ложного впечатления, которым может воспользоваться кое-кто из врагов СССР, будто его лишают средств к существованию. В качестве дополнительных сведений сообщаю, что в то время, как в СССР мало придают значения литературным трудам Виктора Сержа, французские писатели ценят их.

Очень сожалею, что состояние моего здоровья не позволило мне осмотреть созданные Вами коммуны социального перевоспитания. Они меня очень интересуют. Это большая идея, и она даст свои плоды. Я глубоко симпатизирую ей.

Сердечно преданный Вам Ромен Роллан

Примечание в источнике:

Письмо хранилось в архивно-следственном деле № 967582 по обвинению Рыкова, Ягоды и других. По решению военной прокуратуры 10 декабря 1956 года письмо было передано в институт мировой литературы имени М.Горького.

Подробнее о переписке Р.Роллана и М.Горького, а также Горького с Ягодой о В.Л.Кибальчиче (Серже) см.: Неизвестный Горький., М., 1994. с. 190-192,206.