Протокол допроса полковника X. Кичмана. 15 марта 1950 г.
15 марта 1950 г.
Москва
Стенограмма
Кичман Хорст, 1895 года рождения, уроженец гор. Граудениц (Германия), немец, германский подданный, бывший германский военный атташе в Финляндии, полковник.
Допрос начат в 11 час. 30 мин.
Вопрос. Следствию известно, что, находясь в Финляндии, вы проводили активную шпионскую деятельность против Советского Союза. Признаете это?
Ответ: Признаю, что, будучи германским военным атташе в Финляндии в период 1941 — 1944 годов, я собирал разведывательные сведения о Советском Союзе.
Вопрос: Каким путем, агентурным?
Ответ: Нет, агентуры я не имел и интересовавшие германское правительство сведения добывал путем сотрудничества с Генштабом финской армии.
Вопрос: С кем конкретно вы были связаны по шпионской работе против Советского Союза?
Ответ: Во время посещения мною финского Генерального штаба я был связан и получал некоторые сведения о военной мощи и внутреннем положении Советского Союза от начальника финской разведки полковника Паасонен, начальника Иностранного отдела Генштаба финской армии полковника Слер и начальника бюро атташата Генштаба финской армии подполковника Розенбройер.
Вопрос: Покажите все, что вам о них известно?
Ответ: Паасонен, его имени не знаю, финн, финский подданный, полковник, военное образование получил за границей, но, где точно, сказать затрудняюсь.
На должность начальника финской военной разведки был назначен в 1942 году, одновременно с этим являлся первым адъютантом президента Финляндии Рюти.
В период 2-й мировой войны Паасонен, осуществляя тесный контакт с германским разведорганом в Финляндии «Бюро Целлариус», проводил активную разведывательную деятельность против Советского Союза, однако конкретные факты по этому поводу мне неизвестны.
В апреле 1944 года Паасонен в составе финской правительственной делегации приезжал в Москву для ведения мирных переговоров. Смутно припоминаю также, что еще раньше, в довоенное время, он находился в Москве в качестве финского военного атташе, в совершенстве владеет русским языком. Был женат на венгерке. Другими данными о Паасонен я не располагаю. Приметы Паасонен: около 50 лет, среднего роста, стройный, темный блондин, лицо овальное.
Слер, его имени не знаю, финн, финский подданный, в период второй мировой войны являлся начальником Иностранного отдела Генштаба финской армии и, как таковой, ведал обработкой и систематизацией материалов об иностранных армиях, поступавших к нему от финских военных атташе, аккредитованных за границей, и финской военной разведки.
В [19]30-х годах Слер занимал должность финского военного атташе в Варшаве (Польша) и еще раньше служил в артиллерийских частях финской армии. Некоторое время он был, кажется, также адъютантом у Маннергейма.
Являясь начальником Иностранного отдела, Слер, совместно с командиром финской стрелковой бригады полковником Бринкман, в октябре 1943 года ездил на советско-германский фронт с целью ознакомления с положением под Ленинградом.
Для сопровождения их во время этой поездки от немецкой стороны был выделен я. Припоминаю, что, когда мы находились в штабе немецкой армейской фуппировки «Север», нас неоднократно фотографировали, и среди отобранных у меня фотокарточек должно быть несколько снимков полковника Слер.
Вопрос. Вам предъявляется 6 фотокарточек. Среди изображенных на них лиц вы опознаете полковника Слер?
Ответ: Да, полковник Слер изображен на фотокарточках № 2 и № 4, и я его пометил двумя крестиками. Приметы Слер: 55—58 лет, высокого роста, стройный, блондин, глаза голубые, лицо овальное.
Вопрос: Вы еще не показали о подполковнике Розенбройер. Что вы о нем знаете?
Ответ: Подполковник Розенбройер Бертль, финн, финский подданный, до 1943 года занимал должность начальника Бюро атташата Генштаба финской армии. В [19]20-х годах он являлся сперва адъютантом Маннергейма, затем президента Финляндии Свинхувуд. Позже Розенбройер работал на протяжении ряда лет военным атташе в Стокгольме (Швеция) и Осло (Норвегия).
После вступления немецких войск в Норвегию в 1940 году он возвратился в Финляндию и был назначен начальником Бюро атташата генштаба финской армии. О его деятельности в этой должности я не осведомлен. Розенбройер умер в мае 1943 года.
Вопрос: Воспроизведите содержание шпионских сведений, которыми снабжали вас Паасонен, Слер и Розенбройер?
Ответ: За давностью времени я не в состоянии показать теперь, кто из названных лиц является источником тех или иных разведывательных данных, но хорошо помню, что Паасонен, Слер и Розенбройер информировали меня в разное время по следующим вопросам.
В начале 1942 года они сообщили, что положение в блокированном немцами Ленинграде исключительно тяжелое: продукты питания выдаются с перебоями и в мизерном количестве, население страдает от голода и холода.
Организовано снабжение жителей города по воздуху и через Ладожское озеро, однако, положение остается серьезным.
Для снабжения города горючими материалами проложен новый нефтепровод по дну Ладожского озера.
Летом 1942 года я получил примерно такие данные. На Мурманской железной дороге севернее Онежского озера за последнее время не наблюдалось переброски войск, а отмечены только транспорты с военными материалами; также не установлено концентрации советских войск. Все это дает основание считать, что советское командование не готовит наступательных операций на участке, занимаемом финскими войсками.
Примерно в то же время я узнал, что вместо перерезанной финскими войсками железной дороги строится новая железнодорожная ветка от Кандалакши вдоль южного побережья Белого моря на Архангельск, где она соединяется с железной дорогой, идущей на Вологду.
В 1943 году я получил данные, что в районе восточнее железной дороги Вологда—Архангельск русские начали эксплуатацию новых нефтепромыслов, а также сообщение о том, что путь, по которому Америка поставляет Советскому Союзу военные материалы, и в первую очередь автомашины, идет через Персию.
Кроме указанных сведений я получал, конечно, и другие, но их содержания я не припоминаю.
Вопрос. Но этим ваша шпионская деятельность не ограничивалась. Показывайте о других своих источниках шпионских сведений?
Ответ: Не скрою, что разведывательные сведения о Советском Союзе я получал, кроме того, от японского военного атташе в Финляндии полковника Оноути, который, кстати сказать, изображен на одной из отобранных у меня при обыске фотокарточек.
Вопрос: Вам предъявляется 5 фотокарточек. На которой из них изображен Оноути?
Ответ: Оноути изображен на фотокарточке под № 3 и помечен мною двумя крестиками. Из бесед с Оноути я узнал в разное время, что он является офицером генштаба японской армии, участвовал в японской интервенции в Китае в 1934—1936 годах, а затем был назначен японским военным атташе в Финляндию. Работая в этой должности, Оноути, кроме меня, поддерживал тесную связь также с начальником финской разведки полковником Паасонен, с которым обменивался военно-разведывательными материалами о Советском Союзе.
В сентябре 1944 года, когда я из Финляндии возвратился в Германию, Оноути оставался в Хельсинки. Что с ним стало в дальнейшем, мне неизвестно. Приметы Оноути: около 45 лет, ниже среднего роста, худощавый, лицо круглое, волосы черные, носил очки.
Вопрос: Покажите о своих шпионских связях?
Ответ: Во время встреч с Оноути, которые происходили у него на квартире, а также в моем служебном бюро, он неоднократно передавал мне важные сведения об американских военных поставках Советскому Союзу, численности и вооружении советских войск, а также о советских аэродромах.
Так, посетив Оноути на квартире весной 1943 года, я в разговоре с ним поинтересовался, почему японцы не активизируют военных действий против англичан и американцев. Оноути ответил, что Япония в настоящее время не в состоянии предпринять сколько-нибудь серьезных операций вследствие того, что японская авиация и военно-морской флот понесли потери и так как 30 своих отборных дивизий Япония держит на границе с Советским Союзом, отвлекая тем самым с германского фронта большое количество советских войск.
При этих словах Оноути достал из внутреннего кармана пиджака небольшую записную книжку и привел мне из нее некоторые данные о советских вооруженных силах. Насколько я припоминаю, Оноути тогда сообщил, что в районе между Владивостоком и озером Байкал сконцентрировано 35 стрелковых и кавалерийских дивизий, около 1000 танков и 1500 самолетов.
Во время дальнейших встреч с Оноути он передал мне ряд сведений о военных поставках Америки Советскому Союзу. В частности, от него я узнал в разное время, что американские бомбардировщики, предназначенные для вооружения советской армии, поступают из США через Аляску и Камчатку и что в хорошую погоду ежедневно пролетает по этому пути до 60 самолетов.
Далее Оноути сообщил мне, что, по данным японского адмиралтейства, общий тоннаж русских судов, занятых на перевозках американского военного материала из Сан-Франциско во Владивосток, составляет 400—450 000 тонн; что русские транспортные суда, груженные военными материалами, курсируют также по трассе Владивосток—Енисейская бухта и Владивосток—Архангельск, но что этот северный морской путь из-за ледяных условий используется только с середины июля по конец сентября.
Все эти сведения я переслал начальнику отдела атташата германского Геншатба полковнику фон Мелентин.
Вопрос. Еще какие шпионские материалы о Советском Союзе вам удалось получить от Оноути?
Ответ: Припоминаю и такой случай. Однажды Оноути сказал мне, что он со дня на день ожидает курьера министерства иностранных дел Японии, который должен прибыть в Хельсинки из Берлина и доставить ему, Оноути, некоторые сведения о Советском Союзе. Спустя несколько дней курьер действительно приехал в Хельсинки.
Вопрос. Как фамилия этого японского шпиона?
Ответ: Не знаю, так как Оноути мне ее не назвал. Сам я этого человека также не видел. Со слов Оноути мне известно, правда, что японский курьер следовал поездом из Владивостока через Туркестан в Турцию, где в японском посольстве в Анкаре сдал дипломатическую почту, а затем выехал в Берлин.
Вопрос. Когда это было?
Ответ: В августе-сентябре 1943 года.
Вопрос: Какие шпионские сведения о Советском Союзе доставил японский курьер?
Ответ: По словам Оноути, японский курьер, проезжая по территории Советского Союза, собрал следующие сведения путем личного наблюдения.
На русских железных дорогах почти полностью приостановлено пассажирское сообщение, но в большом объеме совершаются перевозки военного материала.
Проезжая по Туркестану, курьер вблизи железнодорожного полотна видел несколько больших военных аэродромов, на которых обучался летный состав.
Почти все работы, которые курьеру приходилось наблюдать, выполняли женщины. Из этого он заключил, что в Советском Союзе проведена полная мобилизация мужского населения на военную службу.
Кроме того, курьеру удалось установить, что Советский Союз испытывал продовольственные затруднения, так как нормы хлеба для населения были низкими.
Вот те сведения, которые я получил от полковника Оноути за время своего пребывания в Финляндии.
Допрос окончен в 17 час. 00 мин.
Записано с моих слов правильно, переведено мне на немецкий язык.
КИЧМАН
Допросил: Ст[арший] оперуполномоченный] Следотдела 2 Главного управления МГБ СССР капитан СОЛОВОВ