Галац, 21 октября/2 ноября 1865 г. Международный акт о судоходстве в устьях Дуная
№ 14
Международный акт о судоходстве в устьях Дуная
Галац, 21 октября/2 ноября 1865 г.
Статьей XVI Парижского трактата 18 марта 1856 года была учреждена Европейская комиссия для приведения части течения Дуная, находящейся ниже Исакчи, его устьев и прилегающих частей моря в возможно способнейшее для судоходства состояние.
Нине означенная Комиссия, действуя в силу такового полномочия, после девятилетних трудов успела сделать важные улучшения в порядке судоходства, именно сооружением двух плотин в устье Сулинского гирла, посредством коих открыт доступ в это устье судам с большой осадкой, исполнением разных работ для исправления и очистки русла этого гирла, поднятием затонувших судов и установкою системы бакенов, сооружением маяка в устье Георгиевского гирла, устройством постоянных спасительных средств и учреждением морского госпиталя в Сулине; наконец, установлением временных правил по разным предметам, касающимся судоходства на протяжении реки между Исакчей и морем.
А потому державы, подписавшие сказанный Парижский трактат 30 марта 1856 года, желая засвидетельствовать, что Европейская комиссия, выполняя, таким образом, существенную часть возложенного на нее труда, действовала согласно их видам, и вместе с тем желая определить международным актом права и обязанности, из установленного на Нижнем Дунае нового порядка, возникающие для всех имеющих участие в этом деле, а именно для всех флагов, занимающихся судоходством по сказанной реке, назначили своими уполномоченными, именно; ...¹*
Каковые полномочные, по взаимном сообщении своих уполномочий, найденных в надлежащей форме, согласились о нижеследующих постановлениях.
Глава I. Постановления, касающиеся материальных условий судоходства
СТАТЬЯ I
Все в исполнение XVI статьи Парижского трактата 30 марта 1856 года произведенные работы и основанные учреждения, со всеми к ним дополнениями п принадлежностями, будут впредь оставаться исключительно присвоенными потребностям Дунайского судоходства, и это назначение их не может никогда ни под каким предлогом быть изменяемо; а потому оные гарантированы международным правом и поставлены под его охрану.
Европейской Дунайской комиссии, или той власти, которая заступит ее место, поручено будет, без всякого постороннего вмешательства, управлять, в видах пользы судоходства, этими работами и учреждениями, наблюдать за их поддержанием и сохранением и давать им все развитие, какого могут потребовать нужды судоходства.
СТАТЬЯ II
Европейской комиссии, или той власти, которая заступит ее место, предоставляется исключительное право назначать и производить все работы, какие будут признаваемы нужными, в том случае, если решено будет сделанные в Сулинском гирле и устье улучшения, доселе временные, обратить в постоянные, а также для постепенного продолжения боковых плотин этого устья по мере того, как будет того требовать состояние прохода.
СТАТЬЯ III
Помянутой Европейской комиссии предоставляется приступить к улучшению устья и гирла св. Георгия, которое предназначено по общему соглашению и ныне только временно отложено.
СТАТЬЯ IV
Высокая Порта обязывается впредь, как и по сие время, оказывать Европейской комиссии или той власти, которая заступит ее место, всякую помощь и всякое содействие, в которых она может нуждаться для производства технических работ, и вообще во всем, что будет касаться исполнения возложенного на нее поручения. Она будет наблюдать за тем, чтобы берега Дуная от Исакчи до моря оставались свободными от всяких строений, повинностей и иных каких бы то ни было препятствий, и будет по-прежнему предоставлять в распоряжение комиссии, в Сулинском порте, под условием платежа ежегодных податей, коими обложены земли Турции, левый берег начиная от начала северной плотины вверх по реке на протяжении 760 метров, и в ширину на расстояние 150 метров от берега.
Сверх того она соглашается отдать приличное пространство земли на правом берегу для сооружений, которые сказанная Комиссия или та власть, которая заступит ее место, признают полезным возвести для потребностей Сулинского порта, для морского госпиталя и для других нужд администрации.
СТАТЬЯ V
В случае, если Европейская комиссия воспользуется упомянутым в статье III правом касательно улучшения устья и гирла св. Георгия, Высокая Порта согласна предоставить в распоряжение сей Комиссии, как скоро встретится надобность, те принадлежащие к государственным имуществам земли и места, которые будут заранее указаны и определены, как нужные для сооружений и для помещения заведений, которые потребуется устроить вследствие или в дополнение сказанного улучшения.
СТАТЬЯ VI
При сем разумеется, что ни на котором берегу реки в портах Сулинском и Георгиевском, ни территориальной властью, ни какими-либо компаниями или товариществами торговли и судоходства, ни частными лицами не могут быть устраиваемы никакие пристани, набережные или иные подобного рода заведения, коих планы не были бы предварительно представлены Европейской комиссии и признаны ею согласными с общим проектом ( набережных, и не могущими ни в чем препятствовать действию сооружений, возводимых для улучшения устьев. I
Глава II. Постановления, касающиеся порядка управления судоходством
§ 1. О положениях вообще
СТАТЬЯ VII
Судоходство в устьях Дуная управляется утвержденным Европейской комиссией сего числа положением о судоходстве и полиции, к настоящему акту приложенным под лит. А. и долженствующим иметь такую же силу и действие, как бы оно входило в состав сего акта.
Само собой разумеется, что это положение имеет силу закона не только во всем, что относится к речной полиции, но и для разрешения гражданских споров, возникающих из промысла судоходства.
СТАТЬЯ VIII
Судоходство на Нижнем Дунае подчинено ведению и надзору Главного инспектора Нижнего Дуная и капитана над Сулинским портом.
Эти два должностные лица, определяемые Высокой Портой, должны во всех своих действиях сообразоваться с положением, коего применение на них возложено, и в точном соблюдении коего они дают присягу. Исходящие от их власти решения постановляются именем е. в. султана.
В случае если Европейской комиссией или постоянной Прибрежной комиссией будет обнаружен проступок или нарушение положения о судоходстве и полиции, совершенные которым-либо из сказанных должностных лиц, она имеет ходатайствовать у Высокой Порты об отрешении виновного от должности. Если Высокая Порта признает нужным произвести новое исследование касательно обнаруженных уже Комиссией обстоятельств, то сия последняя имеет право участвовать в этом новом исследовании чрез своего депутата, и когда затем виновность обвиняемого будет надлежащим образом доказана, Высокой Портой будут немедленно приняты меры к замощению его другим лицом.
За исключением случая, означенного в предыдущем пункте, Главный инспектор и капитан над Сулинским портом могут быть удаляемы от своих должностей не иначе, как по собственной их просьбе или по соглашению между Высокой Портой и Европейской комиссией.
Эти должностные лица будут, таким образом, оба отправлять свои должности под наблюдением Европейской комиссии.
Главный инспектор, капитаны над Сулинским и Тульчинским портами и надзиратели (состоящие в зависимости от Главного инспектора), будут получать содержание от оттоманского правительства.
Они должны избираться из способных к делу лиц.
СТАТЬЯ IX
Согласно началам, выраженным в акте Венского конгресса и утвержденным XV статьей Парижского трактата, власть Главного инспектора и капитана над Сулинским портом простирается безразлично на все флаги.
На Главного инспектора возложено собственно заведывание речною полицией ниже Исакчи, но не в Сулинском порте, ему назначены для помощи несколько надзирателей, распределенных по отдельным речным участкам его ведомства.
Капитану над Сулинским портом вверена полиция в Сулинском порте и на внешнем Сулинском рейде.
Специальной инструкцией, утвержденной по общему соглашению, будет определен в подробностях круг действий Главного инспектора и капитана над Сулинским портом.
СТАТЬЯ X
Шкипера купеческих судов, всех без различия наций, обязаны подчиняться приказаниям, даваемым им в силу положения о судоходстве и полиции Главным инспектором и капитаном над Сулинским портом.
СТАТЬЯ XI
Исполнение положения о судоходстве и полиции обеспечивается сверх того, равно как и применение тарифа, о котором будет сказано в XIII и следующих статьях настоящего акта, понудительным содействием военных судов, содержимых в устьях Дуная, в силу статьи XIX Парижского трактата.
Каждая из этих морских станций имеет понудительную власть относительно судов отечественных и тех, коих флаг вверен ее охранению на основании ли трактатов или обычаев, или же в силу общего или специального полномочия.
В случае не нахождения на месте военного судна, имеющего право вмешательства, власти, заведующие речной полицией, могут обращаться к содействию военных судов территориальной державы.
СТАТЬЯ XII
При сем разумеется, что приложенное к настоящему акту положение о судоходстве и полиции сохранит силу закона во все время, пока не будут по общему соглашению постановлены и приведены в действие положения, упоминаемые в статье XVII Парижского трактата.
Равным образом будут оставаться в силе постановления, изложенные выше в статьях VIII, IX и X, насколько оные касаются прав и обязанностей Главного инспектора.
§ 2. О тарифе судоходных пошлин
СТАТЬЯ XIII
Статьей XVI Парижского трактата предоставлено Европейской комиссии право обложить судоходство пошлинами в размере, потребном для покрытия расходов на вышеупомянутые сооружения и заведения; и как Комиссия воспользовалась этим правом, установив тариф 25 июля 1860 года, пересмотренный 7‑го марта 1863 года, доход от которого доставил ей необходимые средства для окончания Сулинских работ, то настоящим актом положительно постановляется, что вышеупомянутый тариф, которого постановления ныне дополнены, останется обязательным и на будущее время.
На сей конец означенный тариф приложен к настоящему акту под лит. В. и должен иметь такую же силу и действие, как бы он входил в состав сего акта.
СТАТЬЯ XIV
Доход от пошлин предназначается:
1) Прежде всего и преимущественно на покрытие займов, уже сделанных Европейской комиссией, и тех, какие она может заключить впредь на окончание работ для исправления Дунайских устьев.
2) На покрытие издержек по управлению сооружений и заведений.
3) На погашение ссуд, сделанных Комиссии Высокой Портой; это погашение будет производиться согласно особому условию, сего же числа заключенному по этому предмету между Европейской комиссией и уполномоченным от е. и. в. султана.
Излишек этого дохода, буде таковой окажется, будет сохраняться запасом для покрытия расходов, какие могут потребоваться для продолжения Сулинских плотин или для производства таких других работ, какие Европейская комиссия или та власть, которая заступит ее место, признает впоследствии времени полезными.
При этом, впрочем, положительно постановляется, что из сумм, получаемых от сбора пошлин с морских судов, или из займов, делаемых под означенные пошлины, никакая часть не может быть употребляема на покрытие расходов на работы или по управлению, относящихся к какой-либо части реки, находящейся выше Исакчи.
СТАТЬЯ XV
По истечении каждого пятилетия, в видах уменьшения, буде возможно, сборов, коими обложено судоходство, полномочные держав, постановивших вышеозначенный тариф, будут подвергать постановления оного пересмотру и количество пошлин будет уменьшаемо, на сколько будет возможно, с сохранением однако такого среднего дохода, какой будет признан необходимым.
СТАТЬЯ XVI
В способе взимания пошлин и в управлении Сулинской судоходной кассой надлежит по-прежнему руководствоваться действующими ныне постановлениями.
Чиновник, заведующий сбором пошлин, будет назначаться Европейской комиссией или той властью, которая будет заступать ее место, по абсолютному большинству голосов, и отправлять свою должность под непосредственным ее распоряжением.
Общий контроль над операциями кассы будет производиться особым лицом, назначение которого будет зависеть от оттоманского правительства.
В официальных газетах разных участвующих в деле государств будет ежегодно публиковаться подробный баланс операций судоходной кассы, равно как ведомость о распределении и употреблении собранных по тарифу пошлин.
СТАТЬЯ XVII
Так как Главное управление маяков Оттоманской империи приняло на себя производить расходы на освещение, управление и содержание маяков, составляющих систему освещения устьев Дуная, то из общей суммы взимаемых в Сулине сборов часть, соответствующая маячным пошлинам, будет передаваться сказанному Управлению; при сем разумеется, однако, что эти пошлины отнюдь не могут иметь относительно маяков, уже существующих, п тех, какие впоследствии будет признано полезным устроить, другого назначения, кроме покрытия действительно употребленных расходов.
§ 3. О карантинах
СТАТЬЯ XVIII
Карантинные правила, применяемые к устьям Дуная, должны быть по-прежнему постановляемы учрежденным в Константинополе Высшим медицинским советом, в котором разные иностранные миссии, аккредитованные при Высокой Порте, участвуют чрез своих депутатов.
Эти правила должны быть постановляемы таким образом, чтобы в них в справедливой мере были согласуемы охранение общественного здравия с нуждами морской торговли; они должны но возможности основываться на началах, изъясненных ниже, в статьях XIX и XX.
СТАТЬЯ XIX
Суда, спускающиеся по Дунаю, будут освобождены от всяких карантинных мер; равным образом будут освобождены от оных и суда, идущие с моря, пока не существует никакой чумной заразы на Востоке; эти суда будут только обязаны предъявлять свои свидетельства о здравии начальствам тех портов, в которые они будут заходить.
СТАТЬЯ XX
Когда на Востоке появится чумная зараза и будет признано нужным принять карантинные меры на Нижнем Дунае, тогда Сулинский карантин может быть восстановлен; суда, идущие с моря, обязаны в таких случаях исполнять в Сулине карантинные формальности, и если зараза не проникла в области Европейской Турции, то они не могут уже подвергаться никаким карантинным мерам при дальнейшем своем плавании вверх по реке.
Когда же, напротив, зараза проникла в одну или некоторые прибрежные к Дунаю области, то будут учреждаться карантинные заведения там, где будет оказываться нужным, по той части реки, которая протекает по территории Турции.
Глава III. Нейтральность
СТАТЬЯ XXI
Сооружения и всякого рода заведения, учрежденные Европейской комиссией или той властью, которая будет заступать ее место, во исполнение XVI статьи Парижского трактата, именно Сулинская судоходная касса и те сооружения и заведения, которые могут быть ею учреждены впоследствии, будут пользоваться нейтральностью, постановленной в статье XI означенного трактата, и в случае войны будут равно неприкосновенны для всех воюющих сторон.
Пользование этой нейтральностью, со всеми из оной проистекающими обязательствами, распространяется на Главное инспекторство судоходства, на управление Сулинского порта, на личный состав судоходной кассы и морского госпиталя, наконец на техников, коим вверено наблюдение за сооружениями.
СТАТЬЯ XXII
Настоящий акт будет ратификован; каждая из высоких договаривающихся сторон ратификует один только экземпляр оной, и ратификации будут в течение двух месяцев или ранее, буде возможно, переданы на хранение в канцелярию императорского дивана в Константинополе.
В удостоверение чего полномочные договаривающихся держав оный подписали с приложением печатей своих гербов.
Учинено в Галаце, 2‑го ноября 1865 года.
ПОДПИСАЛИ:
Примечание:
¹* См. подписи уполномоченных.
Мартенс Ф. Ф. Собрание трактатов и конвенций, заключенных Россией с иностранными державами, т. IV, ч. II стр. 753‑767.